groan
- Examples
The Saiyan groaned and put his right hand on his forehead. | Le saiyan grogna et porta sa main droite à son front. |
The old chair groaned under her weight. | La vieille chaise grinça sous son poids. |
Waves tossed the boat around, and the timbers groaned. | Les vagues ballotaient le bateau et le plancher grinçait. |
The soldier groaned with pain. | Le soldat gémissait de douleur. |
Last night she got a sudden colic, and groaned while her mother wept. | La nuit passée elle a obtenu une colique soudaine, et a gémi tandis que sa mère pleurait. |
The man groaned a second time. | L'homme laissa échapper un second gémissement. |
In just a short while, before the light had even dissipated, Elijah groaned. | En un court instant, avant même que la lumière ne se fut dissipée, Elijah gémit. |
Shuttered doors and windows blew out; fences, walls, and roofs groaned and cracked. | Portes et fenêtres volèrent en éclats ; les clôtures, murs et toits gémirent et craquèrent. |
Shuttered doors and windows blew out; fences, walls, and roofs groaned and cracked. | Les portes claquèrent et les fenêtres explosèrent ; les haies, les murs et les toits mugirent et craquèrent. |
However, when I revealed Myself unto men they rose against Me in such wise that even the stones groaned and lamented bitterly. | Cependant, lorsque je me suis révélé aux hommes, ils se dressèrent contre moi de façon telle que même les pierres gémirent et se lamentèrent amèrement. |
After this other meetings were held in which young people and even children cried out, fainted and groaned under conviction of sin. | Après cela, d'autres réunions eurent lieu où des jeunes, et même des enfants, en proie à une forte conviction de péché, crièrent, s'évanouirent et gémirent abondamment. |
However, when I revealed Myself unto men they rose against Me in such wise that even the stones groaned and lamented bitterly. | Cependant, lorsque Nous Nous sommes révélé aux hommes, ils se sont dressés contre Nous de façon telle que même les pierres ont gémi et se sont amèrement lamentées. |
I could feel its sheet-iron plates trembling down to their riveted joins; metal bars arched; bulkheads groaned; the lounge windows seemed to be warping inward under the water's pressure. | Je sentais ses tôles trembler sous la jointure de leurs boulons ; ses barreaux s'arquaient ; ses cloisons gémissaient ; les vitres du salon semblaient se gondoler sous la pression des eaux. |
The patient groaned as the doctor examined the wound. | Le patient gémissait pendant que la docteure examinait sa blessure. |
He groaned in desperation and clenched his fists. | Il gémit de désespoir et serra les poings. |
The wounded woman groaned in pain as the doctor examined her. | La femme blessée gémit de douleur pendant que le médecin l'examinait. |
The soldier on the bed groaned in pain. | Le soldat sur la civière gémit de douleur. |
She groaned about having to go outside in the snow. | Elle s'est plainte de devoir sortir sous la neige. |
My grandmother groaned in pain as she sat down. | Ma grand-mère a gémi de douleur en s'asseyant. |
I don't want to go to Grandma's house, Jimmy groaned. | Je ne veux pas aller chez grand-mère, gémit Jimmy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!