griser
- Examples
Laissez vous griser par la puissance ! Raquettes | Let yourself be carried away by the power! |
Laissez vous griser par la puissance ! Raquettes Garçon | Let yourself be carried away by the power! |
Je ne me laisse pas griser, va. | It's unseemly. I'm not buying into any of that. |
Ne te laisse pas griser. | Don't get carried away. |
Pourtant, à l’adolescence, Émilie abandonne l’oraison et se laisse griser par le monde. | However, during her adolescence, Émilie abandoned prayer, and allowed herself to be carried away by the world. |
À Séville, les chefs de gouvernement se sont un peu laissés griser par le flamenco. | In Seville, the Heads of Government allowed themselves to be somewhat carried away by the intoxicating spirit of flamenco. |
Les fanatiques de vitesse n’ont que l’embarras du choix au Prater. Turbo Boost et Bungee Jump, Ejektion Seat, Skyfall et Space-Shot permettent ainsi de se laisser griser par une vitesse extrême. | Those who prefer things faster are spoiled for choice in the Prater: Sensations of extreme speed are provided by Turbo Boost and Bungee Jump, Ejection Seat, Skyfall and Space-Shot. |
Je peux me griser avec ça ? | Can I get high on one of these? |
Laissez-vous griser par le succès. | Don't be shy, laddie, let success go to your head. |
Cineuropa : Pourquoi avez-vous choisi de griser numériquement certaines parties du corps dans le film, et même des visages ? | Cineuropa: Why did you decide to digitally obscure certain body parts in the film, and even faces? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!