grey area

In the biotechnology area there is still this grey area.
Dans le secteur de la biotechnologie, c'est encore flou.
You told me you operated in the grey area all your life.
Tu m'as dit avoir toujours vécu dans le gris.
It's a grey area.
C'est une zone délicate.
It's a grey area.
C'est une zone trouble.
It's such a grey area.
C'est une zone délicate.
Are you a cop? It's a grey area.
C'est une zone grise.
Are you a cop? It's a grey area.
C'est une zone de flou.
Are you a cop? It's a grey area.
C'est la zone grise.
Are you a cop? It's a grey area.
C'est une zone délicate.
This state of affairs means that many issues fall in a grey area and are delegated.
Cet état de choses signifie que de nombreux domaines se diluent dans une zone d'ombres et sont délégués.
We're in a grey area.
On avance dans l'inconnu.
I'm not sure... that's a grey area, dude.
Il y a une zone d'ombre, mec.
Are you a cop? It's a grey area.
- C'est une zone grise.
There is still a worrying grey area in relation to definitions, such as prior authorisation and the concept of hospital care.
Une zone d'ombre inquiétante subsiste sur des définitions comme l'autorisation préalable ou la notion de soins hospitaliers.
It's a grey area.
Les consignes sont vagues.
It is virtually impossible to provide information on the numerical extent since the grey area in question is very large.
Il est presque impossible de donner des chiffres car bien des choses restent ignorées dans ce domaine.
I think that the real problem is to differentiate between legal and illegal exports, because this is actually a grey area.
Je pense que le véritable problème est de faire la différence entre les exportations légales et illégales, car il s’agit en réalité d’une zone grise.
Bad new is in Spain, the sale of products with cannabinoids, and those derived from cannabis, are under a legal grey area.
La mauvaise nouvelle est qu’en Espagne, la commercialisation légale de produits avec cannabinoïdes et des dérivés du cannabis se trouvent sous un cadre légal indéfini.
A score between 1.8 and 3.0 is the grey area.
Un score entre 1.8 et 3.0 est la zone grise.
This has created a huge grey area, prone to litigation.
Cela a créé une énorme zone grise, source de contentieux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink