gravitate
- Examples
They tend to gravitate towards the most violent professions. | Ils ont tendance à s’orienter vers les professions les plus violentes. |
You should see how they gravitate to him. | Tu devrais voir comme ils tournent autour de lui. |
I don't think anybody gravitate toward Jim. | Je ne pense pas que quelqu'un se rapprochera de Jim. |
We all gravitate to it in a way that is very predictable. | On tourne tous autour de ça d'une manière très prévisible. |
It does not gravitate towards itself, but it gravitates. | Cela ne gravite pas sur soi-même, mais cela gravite. |
Locals gravitate to bars with soul and a little bit of grit. | Locaux gravitent dans les bars avec l'âme et un peu de sable. |
A sahaja yogi has to gravitate inside. | Un Sahaja Yogi doit graviter à l’intérieur de lui-même. |
Our mood and motivation are strongly influenced by the people who gravitate to us. | Notre humeur et notre motivation sont fortement influencées par les personnes qui gravitent autour de nous. |
Different environments and cultures gravitate around the Park area. | Le territoire du Parc renferme des milieux et des cultures très différents. |
Governments will never gravitate towards crimes of this magnitude naturally or eagerly. | Les gouvernements ne s'approcheront jamais de crimes de cette magnitude de manière naturelle ou volontaire. |
But the Parc Diagonal Mar is the dominant attraction, and the one people tend to gravitate towards. | Mais le Parc Diagonal Mar est l’attraction dominante, fréquenté par de nombreux promeneurs. |
Some studies suggest that eye positioning on website gravitate to particular sections of web pages. | Quelques études suggèrent que l'oeil plaçant sur le site Web gravitent aux sections particulières des pages Web. |
They seem to gravitate towards it. | Ce métier les attire comme des mouches. |
The safety of our staff and of the teams who gravitate around our projects is our priority. | La sécurité de notre main-d’œuvre et des équipes gravitant autour de nos projets est notre priorité. |
That way, your core audience can know what your topic is and gravitate to it. | De cette façon, votre cible principale saura désormais quel est votre sujet et seront attirés par celui-ci. |
And these things don't stay in the center of gravity, but over time, they gravitate there. | Et ces objets ne restent pas dans le centre de gravité, mais, avec le temps, ils gravitent là. |
And once it is inserted, it will most likely gravitate there on its own. | Et une fois qu'elle est insérée, il y a de fortes chances qu'elle tourne à l'intérieur seule. |
In mixed cities such as Baghdad and Baquba, those forced to move gravitate towards newly homogenized districts. | Dans des villes mixtes comme Bagdad et Bakouba, les personnes forcées d’aller ailleurs gravitent vers les nouveaux quartiers homogénéisés. |
Certainly if you were to secure legal counsel you would gravitate toward a firm that adequately presented themselves. | Certainement si vous deviez fixer les avocats-conseils légaux vous graviteriez vers une société qui s'est en juste proportion présentée. |
There's a lot of bad in the world, and it's easy to gravitate toward the bad. | Il y a beaucoup de mal dans le monde, et il est très facile de se laisser entraîner par le mal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!