gravitas
- Examples
It had a sense of humor and a real gravitas. | ça montre un sens de l'humour et une certaine gravité. |
This will enable us to reinforce the gravitas of European legislation. | Cela nous permettra de renforcer le sérieux de la législation européenne. |
I don't think they captured my gravitas. | Je ne pense pas qu'ils ont capturés ma gravité. |
It's still you, but with a little more gravitas. | C'est naturel, c'est encore vous, mais avec un peu plus de gravité. |
So please: fewer words and more gravitas. | Alors, de grâce : moins de paroles et plus de gravité. |
I think you have gravitas. | Je crois que tu as de la gravité. |
Can we give it a little more gravitas? | On peut être un peu plus sérieux ? |
I think it's natural, it's still you, but with a little more gravitas. | C'est naturel, c'est encore vous, mais avec un peu plus de gravité. |
Do you know what gravitas sounds like? | Vous savez à quoi sérieux me fait penser ? |
Hmm, I expected it from somewhere with a little more gravitas. | Je m'attendais à quelque chose de plus classe. |
Would you say that I lack gravitas? | Tu trouves que je n'ai pas d'envergure ? |
Where is the gravitas? | Où est le sérieux là-dedans ? |
I want someone with gravitas. | Je veux quelqu'un de sérieux. |
Where is the gravitas? | Où est son côté sérieux ? |
I want someone with gravitas. | Il me faut quelqu'un de sérieux. |
It's a physical performance where he uses his weight to give his newly promoted officer some gravitas. | C’est une interprétation physique, où il utilise son poids pour donner un air de sérieux à cet officier nouvellement promu. |
Maybe, but the best you can hope for is something with the gravitas of a vanity license plate. | Peut être, mais le mieux qu'on puisse espérer c'est un truc aussi sérieux qu'une plaque de bagnole personnalisée. |
It turned him from what he wanted to be, a man with gravitas and moral authority into something embarrassing. | Ça le faisait apparaître différemment de ce qu'il voulait être, un homme plein de sérieux et d'autorité morale, en quelque chose de gênant. |
The result is a vivid portrait, mixing humour and gravitas, of all the questions that too often remain unanswered in the chiaroscuro of our mind. | Avec humour et gravité, le portrait de nos questions trop souvent laissées dans le clair-obscur de l'esprit, jaillit. |
Greek bloggers react with uncommon drama, spirit and gravitas to the financial crisis facing Greece. | C'est avec une émotion, une énergie et un sérieux hors du commun que les blogueurs ont réagi à la crise financière dans laquelle est plongée la Grèce –... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!