gratter

Les réponses sont toutes là, une fois que vous grattez la surface.
The answers are all there, once you scratch the surface.
Prouver à tous que vous ne grattez pas !
Prove to everyone that you do not scratch!
Le matin, il suffit de rincer vos pieds, ne grattez rien.
In the morning, just rinse your feet, do not scrape anything.
Mais grattez un peu, et le Montana a de sérieux problèmes.
But scratch the surface, and Montana suffers from serious problems.
Et si vous le grattez, ça ne guérira pas.
And if you pick it, it will not heal.
Ne frottez pas et ne grattez pas la zone affectée.
Do not rub or scratch the affected area.
Et si vous me grattez le dos, je gratterai le vôtre.
And if you'll scratch my back, I'll scratch yours.
Si vous vous grattez, vous tirez la peau, qui s'étend de sa couche.
If you scratch then you pull the skin, stretching its layer.
Soigneusement garer les voitures dans les bons endroits et vous grattez pas !
Carefully park the cars in the right places and don't scratch them!
Vous vous grattez l'annulaire tout le temps.
You scratch your ring finger all the time.
Attachez les ceintures de sécurité, grattez !
Attach safety belts, scrape away!
Et, Thomas... ne grattez pas votre nez... et ne choisis jamais un boulot juste pour l'argent.
And, Thomas... don't pick your nose... and never take a job just for the money.
Le scalpel à la main, grattez précautionneusement quelques spores pour les faire tomber dans l'eau.
With the scalpel in hand, carefully scrape some of the spores into the water.
Mais grattez la surface de ces gens et vous verrez par vous- mêmes à quel point ils sont corrompus.
But scratch the surface of these people and you will see for yourselves how corrupt they are.
Laissez la base refroidir, puis grattez le matériau supplémentaire jusqu'à ce que vous obteniez une finition lisse.
Let the base cool off, then scrape off the extra material until you end up with a smooth finish.
- Ne vous grattez pas !
Oh, I can't wait any longer!
- Ne grattez pas.
Let me look at it.
Alors que vous pouvez obtenir un soulagement temporaire lorsque vous grattez, la grande question est de savoir si vous devez gratter ou pas rayer.
While you may get temporary relief when you scratch, the big question is if you should scratch or not scratch.
Secouez les branches chaque matin pour libérer le pollen sur le verre et puis grattez le avec une lame de rasoir pour le récolter.
Shake the branches every morning to release pollen onto the glass and then scrap it with a razor blade to collect it.
Vous n'êtes pas obligé de prendre immédiatement une grande surface, parce que tant que vous grattez en un seul endroit, l'autre a le temps de sécher.
You do not need to immediately take up a large area, because as long as you scrape in one place, the other has time to dry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry