grassement
- Examples
Ces hommes politiques devraient naturellement être grassement rétribués pour leurs efforts. | These politicians would, of course, need to be handsomely rewarded for their efforts. |
Vivant grassement dans la maison de son avocat. | Living large in his lawyer's house. |
Belli, tu es avocat et je te paie grassement pour penser comme ça. | Belli, you're a lawyer and I pay you quite handsomely to think like that. |
Un boulot grassement payé, je parie. | A job that I bet paid very well. |
Il me semble t'avoir payé grassement. | I seem to recall paying you good money for it. |
C'était aussi son idée de vous payer grassement, non ? | It was also his idea I pay you a lot of money to do it, wasn't it? |
Ils peuvent également payer grassement dans d'autres domaines, ce qui rend le voyage très enrichissant tout autour. | They can also pay off handsomely in other areas, making the trip quite rewarding all around. |
Je fais appel à vous pour les trouver pour moi. Vous serez grassement payé. | I call upon you to find them for me. You will be handsomely paid. |
Ces derniers sont des ennemis redoutables, mais vous serez grassement récompensé si vous en battez un. | Revenants are difficult enemies, but defeating one will reward you handsomely. |
Les Illuminati disposent aussi d'excellents avocats, grassement payés pour qu'ils couvrent tous leurs agissements. | They also have excellent lawyers who are well paid to help cover their tracks. |
Tuez-le et on vous paiera grassement. | Name the reward, and you'll have it. |
- Tu es grassement payé. Je peux pas faire ça tout seul. | You are getting paid a lot, sir and I cannot do this by myself. |
M. Apostol est indisponible, c'est pour ça que vous êtes là et grassement payé. | Mr Apostol is indisposed, which is why we're here, and why you're being paid so well. |
Mon travail est agréable, grassement payé. - Et chaque année, direction Paris. | My work is very pleasant, the pay is excellent, and I get a trip to Paris every year. |
Les Illuminati disposent aussi d’excellents avocats, grassement payés pour qu’ils couvrent tous leurs agissements. | They also have excellent lawyers who are well paid to help cover their tracks. |
Quel défi Party Poker lance à ses joueurs et ceux qui sont assez courageux seront récompensés très grassement. | What a challenge Party Poker is throwing at their players and those who are brave enough will be rewarded very handsomely. |
Un grand casino oú jouer à la roulette est Win Palace Casino où les joueurs sont grassement récompensés pour leurs efforts. | A great casino to play Roulette is Party Casino where players are handsomely rewarded for their efforts. |
Laissez-moi partir. Je vous paierai grassement. | As in, if you let me go, I can give you a lot of money. |
Le marquis doit nous récompenser grassement. | I tell you, the marquis is going to make it well worthwhile for the both of us. |
Le marquis doit nous récompenser grassement. | And I tell you the marquis is going to make it well worthwhile for the both of us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!