So how to get a grant for a young family?
Alors, comment obtenir une subvention pour une jeune famille ?
You want to grant an equal cache for each application.
Vous souhaitez accorder un cache égal à chaque application.
Follow the steps below to grant these permissions if necessary.
Si besoin, suivez les étapes ci-dessous pour accorder ces autorisations.
I think that he is Hugh grant in real life.
Je pense qu'il est High Grant dans la vraie vie.
At times, Urantia can grant certain important or urgent wishes.
Parfois, Urantia peut céder à certains souhaits importants ou urgents.
How to get a grant for a young family?
Comment obtenir une subvention pour une jeune famille ?
You must grant permissions to all Director users.
Vous devez accorder des permissions à tous les utilisateurs Director.
You need to grant Accessibility permission to activate this feature.
Vous devez octroyer l’autorisation Accessibility pour activer cette fonctionnalité.
Students may receive an Erasmus grant for study or work placement.
Les étudiants peuvent recevoir une bourse Erasmus pour étudier ou travailler.
No State should grant itself the right to take life.
Aucun État ne devrait s'accorder le droit d'ôter la vie.
We grant you unlimited 24 / 7 support.
Nous vous accordons des illimités 24 / 7 soutien.
We grant 2 years warranty on our products.
Nous accordons 2 ans de garantie sur nos articles.
However, the refusal to grant access for the purposes of art.
Toutefois, le refus d'accorder l'accès aux fins de l'art.
This is illustrated by the ERDF grant (see recital 8).
Cela est confirmé par la subvention du FEDER (voir considérant 8).
Can I get a research grant from a foreign government?
Puis-je obtenir une bourse de recherche d'un gouvernement étranger ?
We do not grant you any other rights, implied or otherwise.
Nous ne vous accordons aucun autre droit, implicite ou autre.
Should the U.S. government grant immunity to Edward Snowden?
Le gouvernement américain devrait-il accorder l'immunité à Edward Snowden ?
I have to do that presentation to get our grant.
Je dois faire cette présentation pour obtenir notre subvention.
May the Lord grant that we multiply these miracles!
Que le Seigneur nous donne de multiplier ces miracles !
Or you could grant me access to the town surveillance cameras.
Ou tu pourrais m'accorder l'accès aux caméras de la ville.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny