grandstand

I can't sit in the grandstand and watch it anymore.
Je ne peux plus m'asseoir à la tribune et regarder ça.
And when that happens, I want a seat right in the grandstand.
Et quand ça arrivera, je veux un siège dans la tribune.
Are you going to sit with us in the grandstand?
Vous venez avec nous dans la tribune ?
The main grandstand has lifts and adapted toilets.
La tribune principale est équipée d'ascenseurs et de toilettes adaptées.
I can't sit in that grandstand and watch anymore.
Je ne peux plus m'asseoir à la tribune et regarder ça.
He's coming up to the grandstand, fellow Federationists.
Il va vers la tribune, amis de la fédération [la FNB],
But I also don't feel the need to grandstand about it either.
Mais je n'ai pas besoin de le crier sur les toits.
One more yell out of you, and he'd have jumped over the grandstand.
Si vous aviez crié plus, il aurait sauté la tribune !
I wouldn't have let you come out here and grandstand like that.
Je ne vous aurais pas laissé venir ici et vous mettre en avant.
We give you some examples that can be helpful: 1xx grandstand, 2xx Grandstand, 3xx First amphitheater.
Nous vous donnons quelques exemples qui peuvent être utiles : 1xx tribune, 2xx Grandstand, 3xx Premier amphithéâtre.
I watched the first truck race from the grandstand and it was an amazing atmosphere.
J’ai regardé la première course des camions en tribune et l’ambiance était fabuleuse.
I'm going to be sitting up in the grandstand with my best girl by my side.
Je serai dans les tribunes avec ma chérie.
Let's take a grandstand seat.
Venez, nous allons être aux premières loges.
In addition there is a natural grandstand that is perfect to watch the cars pass from an unbeatable position.
En outre, une tribune naturelle est parfaite pour regarder les voitures passer d’une position privilégiée.
In the stadium area, this grandstand is one of the frst built at the Circuit.
Située dans la zone d'une des premières tribunes qui s'est construite dans le circuit.
Follow the rest of the circuit action thanks to a giant screen sitting opposite the grandstand.
Suivez le reste de la course sur l’écran géant situé juste en face de la tribune.
Follow the rest of the circuit action thanks to a giant screen sitting opposite the grandstand.
La tribune Batelco vous porte en face de la ligne droite arrière du circuit.
Well, if it doesn't, I'll use my influence and I'll get you the best seat in the grandstand.
Sinon, je me servirai de mon influence et je te trouverai une bonne place dans les tribunes.
You have a seat in the grandstand for one of the most important moments in the history of science.
Vous avez un siège à la tribune d'honneur pour l'un des plus importants moments dans l'histoire de la science.
He knew exactly how long it would take him to drive to the track... park his car and walk to the grandstand.
Il savait exactement combien de temps il faudrait pour aller à l'hippodrome... stationner sa voiture, et marcher jusqu'aux tribunes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid