gradually
- Examples
She gradually and methodically adopted a life of voluntary simplicity. | Elle a graduellement et méthodiquement adopté une vie de simplicité volontaire. |
Their isolation or better, their full control, takes place gradually. | Leur isolement ou mieux, leur plein contrôle, prend place graduellement. |
The motor in this case increases the speed gradually. | Le moteur dans ce cas augmente la vitesse progressivement. |
The internal resistance of the battery is gradually larger. | La résistance interne de la batterie est progressivement plus grande. |
For example, the software gradually learns the habits of the user. | Par exemple, le logiciel apprend progressivement les habitudes de l'utilisateur. |
Since Sum with one zero and gradually increasing to six. | Depuis Somme avec un zéro et en augmentant progressivement à six. |
Initial dose of 100 mg can be increased gradually. | La dose initiale de 100 mgs peut être augmentée progressivement. |
Then you gradually increase your muscular work and speed. | Ensuite, vous augmentez graduellement votre travail musculaire et la vitesse. |
The group has gradually inflated with a continuous input of cyclists. | Le groupe a progressivement gonflé avec un apport continu de cyclistes. |
They arise gradually and are accompanied by pain during movement. | Ils apparaissent progressivement et sont accompagnés de douleurs pendant le mouvement. |
Then the natural nature of tea leaves will change gradually. | Ensuite, la nature naturelle des feuilles de thé va changer progressivement. |
Rolling in the flour gradually, without interrupting the way. | Rouler dans la farine progressivement, sans interrompre le chemin. |
This privilege will gradually be extended to all sectors. | Ce privilège sera progressivement étendu à tous les secteurs. |
Through this, that which obscures the light is gradually removed. | Grâce à cela, ce qui obscurcit la lumière disparaît graduellement. |
My idea is to gradually involve NGOs, preferably local ones. | Mon idée sera d'impliquer progressivement les ONG, de préférence locales. |
And dharma means to gradually turn the crows into swans. | Et dharma signifie tourner progressivement les corbeaux en cygnes. |
KidsHealth.org adds that you should introduce new people gradually. | KidsHealth.org ajoute que vous devriez graduellement présenter de nouvelles personnes. |
The density can be changed gradually and fluidly. | La densité peut être modifiée progressivement et de manière fluide. |
Talk to your partner first and proceed with the rest gradually. | Parlez-en à votre premier partenaire et procéder avec le reste progressivement. |
After ten minutes, the intensity is gradually reduced up to zero. | Après une dizaine de minutes, l'intensité est progressivement réduite jusqu'à zéro. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!