government body
- Examples
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body. | La Commission est un organe consultatif interministériel permanent du Gouvernement bélarussien. |
In the United States, however, there is no such government body. | Aux États-Unis, cependant, un tel organisme n’existe pas. |
EVGA is not responsible for any fees charged by the destination country's government body, brokers or other third party. | EVGA n’est pas redevable des frais facturés par l’administration, les intermédiaires ou autres tiers du pays de destination. |
Please indicate whether there is a specific government body responsible for the coordination of the implementation of the Optional Protocol. | Indiquer s'il existe un organe de l'État chargé spécifiquement de coordonner l'application du Protocole facultatif. |
The Ombudsman prepares a report on his activities during the year for approval by the highest government body. | Il soumet chaque année à l'approbation des plus hautes autorités de l'État un rapport sur ses activités. |
Which option to choose will depend on the specific currency proposal and the objectives of the the government body. | L’option à choisir dépend de la proposition spécifique de la monnaie et des objectifs poursuivis par l’autorité. |
It seemed the sculpture required development approval from the local government body. | Il apparut en effet que l’emplacement de la sculpture devait faire l’objet d’un agrément de la part de l’administration locale. |
On the other hand, the staff of the Office held relatively high civil service rank for such a small government body. | En revanche, le personnel affecté au Bureau est nommé à un rang relativement élevé dans la fonction publique pour un organe si petit. |
Each ministry and regional government body that carries out knowledge transfer activities designates an official responsible for monitoring their impact. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. |
More active involvement of the relevant government body, including appropriate monitoring and auditing, should be solicited. | Pour traiter les domaines thématiques restructurés du CCP, il faut aussi adopter une approche plus stratégique et plus synergique, associer plus activement les services publics concernés aux diverses activités, notamment dans le domaine du suivi et de l'audit. |
In its capacity as the High Court of Justice, the Supreme Court also hears petitions brought by individuals appealing for redress against any government body or agent. | En tant que Haute cour de justice jugeant en première et dernière instance, la Cour suprême reçoit également les pétitions adressées par des individus déposant en justice contre un organisme ou un agent gouvernemental. |
It thereby acquired the same legal status as any of the country's other laws. As mentioned above, any person working in the legal field or a government body and any citizen or other person can obtain the Official Gazette at a nominal price. | Comme on l'a dit ci-dessus, toute personne travaillant dans le domaine juridique, tout organe de l'État ou tout citoyen ou autre personne peuvent s'en procurer le texte à un prix modique. |
Thus, this government body would necessarily be the most virtuous as well. | Ainsi, ce corps gouvernemental serait nécessairement le plus vertueux. |
The working groups are typically co-led by a company and government body. | Les groupes de travail sont généralement co-dirigés par un organisme public et une entreprise. |
The government body that oversees the wildlife reserves. | Organe gouvernemental congolais chargé de surveiller les réserves naturelles. |
Have you ever been part of a government body before? | Vous avez déjà été fonctionnaire ? |
The Ministry of Health is the designated government body to discharge such duties. | Le Ministère de la santé est chargé de s'acquitter de ces fonctions. |
One Ministry or government body is responsible for monitoring transposition as a whole. | Un ministère ou une instance gouvernementale est chargé(e) de superviser l'ensemble des transpositions. |
This is the first time that any government body has unequivocally supported the Convention. | C'est la première fois qu'un organisme public a apporté son soutien sans équivoque à la Convention. |
The United Nations has been working closely with the relevant government body to resolve the problem. | L'ONU a travaillé en étroite collaboration avec l'organisme gouvernemental compétent pour résoudre ce problème. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!