govern
- Examples
N.Bonaparte: The human race is governed by its imagination. | N.Bonaparte : La race humaine est régie par son imagination. |
The other elements should be governed by the applicable law. | Les autres éléments devraient être régis par le droit applicable. |
It is typically governed by the mechanical resonance of the accelerometer. | Elle est généralement régie par la résonance mécanique de l'accéléromètre. |
They have a life cycle governed by an internal clock. | Ils ont un cycle de vie régi par une horloge interne. |
Now those areas will be governed exclusively by the PRI. | Maintenant, ces zones seront gouvernées exclusivement par le PRI. |
The cities of Virtual Earth are governed by their residents. | Les villes de la Terre Virtuelle sont gouvernées par leurs résidents. |
The Site and its content are governed by French law. | Le Site et son contenu sont régis par la loi française. |
The upper part of the forehead is governed by Aquarius. | La partie supérieure du front est gouvernée par le Verseau. |
You see, BuyMoria is a country governed by law. | Vous voyez, Buymoria est un pays gouverné par la loi. |
Everything about our site, is exclusively governed by Spanish law. | Tout sur notre site, est exclusivement régi par la loi espagnole. |
These terms and conditions are governed by Spanish law. | Ces termes et conditions sont régies par la législation espagnole. |
These terms and conditions are governed by French law. | Ces termes et conditions sont régis par le droit français. |
Your actions are governed by a strong sense of integrity. | Vos actes sont régis par un sens profond d'intégrité. |
All your actions are governed by a strong sense of duty. | Tous vos actes sont régis par un sens puissant du devoir. |
These Conditions of Use are governed by the Spanish laws. | Ces Conditions d'Utilisation sont régies par la législation espagnole. |
Ksay governed Mecca with fairness and was loved by everyone. | Ksay régie Mecque avec équité et était aimé par tout le monde. |
The Site and its content are governed by French law. | Le Site et son contenu sont régis par le droit français. |
The Center Heart is governed by the Mother of the Universe. | Le Cœur Centre est régi par la Mère de l’Univers. |
Extradition is governed by the Act of 10 March 1927. | L'extradition est réglementée par la loi du 10 mars 1927. |
This production process is governed by the requirements of GOST 8020-90. | Ce processus de production est régie par les exigences de GOST 8020-90. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
