gosling

Le premier a été écrit par James Gosling, et était appelé GosMac.
The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs.
Le premier a été écrit par James Gosling et s'appelait GosMac.
The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs.
Je me fous de ce que dit Ryan Gosling.
I don't care what Ryan Gosling says.
Practical Chess Endgame - Brian Gosling présente chaque dimanche une nouvelle finale à résoudre.
Practical Chess Endgame - Brian Gosling presents every Sunday a new endgame to solve.
Partagez vos expériences de vie réelle avecRyan Gosling Ici et notez votre réunion !
Share your real life experiences with Ryan Gosling here and rate your meeting!
IMDB rapporte que MMC a été la première apparition télé de Ryan Gosling en 1993-1995.
IMDB reports MMC was Ryan Gosling's first TV appearance in 1993-1995.
Puis j'ai découvert que l'Emacs de Gosling n'avait pas réellement de Lisp.
Then I discovered that Gosling's Emacs did not have a real Lisp.
C'est pourquoi j'ai besoin de ton aide pour me rapprocher de Ryan Gosling.
That's why I need you to help me get close to Ryan Gosling.
Non, non, Gosling, reste ici.
No, no, Gosling, stay here.
J'avais en revanche un ami qui avait participé au développement de l'Emacs de Gosling.
I did, however, have a friend who had participated in developing Gosling's Emacs.
Hein que c'est cool, Gosling ?
Isn't that right, Gosling?
J'attends Ryan Gosling.
Yes, I'm waiting for Ryan Gosling, okay?
Non, j'appelais pour te dire que Ryan Gosling est venu ce matin et a acheté un mug.
No, I was calling to tell you that Ryan Gosling came in this morning and bought a mug.
Nous sommes également enchantés d'offrir à nos clients un accès gratuit au parc des sports local de Gosling.
We are also delighted to offer our guests complimentary access to the local Gosling Sports Park.
Je te le dis, Frank, Ça ne peut être que Gosling. C'est le seul qui a mon intensité.
I'm telling you, Frank, Gosling has got to be the one because he's the only one that can handle my intensity.
Je te dis, ça sera Gosling.
I'm telling you, Frank, Gosling has got to be the one because he's the only one that can handle my intensity.
Passant ses soirées libres seul dans un bar local, le misérable Cal est pris sous l’aile du charmant trentenaire Jacob Palmer (Ryan Gosling).
Now spending his free evenings sulking alone at a local bar, the hapless Cal is taken on as wingman and protégé to handsome, thirtysomething player Jacob Palmer (Ryan Gosling).
Gosling et Stone continuent leur date avec un tour sur le tramway Angels Flight Railway, en face du marché, qui mérite à coup sûr une photo.
Gosling and Stone continue their date with a ride on the Angels Flight Railway across the street from the market, which is definitely worth a photo opp.
Passant désormais ses soirées à bouder tout seul au bar du coin, l'infortuné Cal est pris en main comme complice et protégé d'un séduisant trentenaire, Jacob Palmer (Ryan Gosling).
Now spending his free evenings sulking alone at a local bar, the hapless Cal is taken on as wingman and protégé to handsome, thirtysomething player Jacob Palmer (Ryan Gosling).
Ma sœur est amoureuse de Ryan Gosling. Elle a une énorme affiche de lui dans sa chambre.
My sister is in love with Ryan Gosling. She has a huge poster of him in her room.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry