gosh
- Examples
Oh my gosh, I'm gonna be so late for work. | Oh mon dieu, je vais être en retard au travail. |
Oh, my gosh, I have a pie in the oven. | Oh mon Dieu, j'ai une tarte dans le four. |
Oh, my gosh, you lived like this in college? | Oh mon dieu, tu vivais comme ça à l'université ? |
I don't think that's what they—oh, my gosh. | Je ne pense pas que c'est ce qu'ils... Oh, mon dieu. |
Oh, my gosh, I knew you guys were secretly alive. | Oh mon Dieu ! Je savais que vous étiez secrètement vivant. |
Oh, my gosh, don't you want to take that off? | Oh mon dieu, tu ne veux pas enlever ça ? |
Oh, my gosh, it's so good to see you. | Oh, mon dieu, c'est si bon de te voir. |
Oh my gosh, it's so good to see you. | Oh mon dieu, c'est si bon de te revoir. |
Oh, my gosh, I haven't seen you in forever. | Oh mon Dieu, je t'ai pas vu depuis une éternité. |
Oh, my gosh, I'm late for my job! | Oh, mon dieu, je suis en retard pour le boulot ! |
Oh, my gosh, I feel really, really weird about accepting this. | Oh, mon dieu, je me sens vraiment bizarre d'accepter sa. |
My gosh, you'd think we were in Rome. | Mon Dieu, on pourrait penser que nous étions à Rome. |
Oh, my gosh, why is it so cold in here? | Oh, mon Dieu, pourquoi fait-il si froid ici ? |
Oh, my gosh, she was too busy working. | Oh, mon dieu, elle était trop occupée à travailler. |
Oh, my gosh. I'm just glad that it's over. | Oh, ça alors. Je suis juste heureux que ce soit fini. |
Oh my gosh, he's even got a helicopter! | Oh mon Dieu, il a meme eu un hélicoptere ! |
Oh, gosh, you know what, it's not your fault. | Oh, Dieu, vous savez quoi, c'est pas votre faute. |
Oh, my gosh, of course I don't remember that. | Oh, mon dieu, biensur que je ne me souviens pas de toi. |
Oh my gosh, you guys, you're not gonna believe it. | Oh mon Dieu, les gars vous n'allez jamais le croire. |
Oh my gosh, it's so good to see you. | Oh mon Dieu, je suis si heureuse de te voir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!