godsend
- Examples
For large companies electronic screens is a godsend. | Pour de grandes compagnies les écrans électroniques est une aubaine. |
Chocolate has so many benefits, it's a godsend. | Le chocolat a tellement d'avantages, c'est une aubaine. |
In the opinion of the author - this is a godsend. | De l'avis de l'auteur - c'est une aubaine. |
Social media truly is a godsend for real estate agents. | Les médias sociaux sont une véritable aubaine pour les conseillers immobiliers. |
This place is a godsend to me and Jonah. | Cet endroit est un don du ciel pour Jonah et moi. |
Bath and the washer/dryer were really a godsend with 2 young children. | Salle de bain et la laveuse/sécheuse étaient vraiment une aubaine avec 2 jeunes enfants. |
As for myself, my connection with Krassin in 1905 was a godsend. | Pour moi, la liaison avec Krassine en 1905 fut un véritable bienfait. |
The open method of coordination was a godsend. | La méthode ouverte de coordination était dès lors une trouvaille extraordinaire. |
Those magnets are a godsend for old cars! | Pour de vieilles voitures, ces aimants sont une vraie bénédiction ! |
You know, your books are a godsend on dull business trips. | Vos livres sont un vrai don du ciel lors d'ennuyeux voyages d'affaires. |
That will be a godsend, doctor. | Ca sera une bénédiction, docteur. |
This is a godsend for the producers! | Une aubaine pour les producteurs ! |
Then coloring your hair with semi-permanent hair dye can be a godsend for you. | Puis colorer vos cheveux avec un colorant capillaire semi-permanent peut être une aubaine pour vous. |
It would have been a godsend, considering your predicament. | C'aurait put être une aubaine pour toi compte tenu des ta situation difficile |
And that's why hard choices are not a curse but a godsend. | Et c'est pourquoi les choix difficiles ne sont pas une malédiction mais au contraire une bénédiction. |
I suppose when you only have minutes a week is a godsend. | J'imagine qu'une semaine est une bénédiction quand on n'a plus que quelques minutes. |
This is for Putin a godsend, a blessing. | L'engagement de la Cour pour Poutine, c'est une aubaine, une bénédiction. |
This is a godsend to so many women who have lost firmness over the years. | C'est une aubaine à tant de femmes qui ont perdu la fermeté au cours des années. |
This hospital has been a godsend. | Cet hôpital est une bénédiction. |
That's it. This war's a godsend. | Oui. Cette guerre est une aubaine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!