gobble

Guaranteed to be gobbled up in a hurry.
Garanti d'être avalé vers le haut dans une hâte.
And I said that he raised a child, then gobbled her up.
J'ai dit qu'on les gobait.
I gobbled it up long ago.
J'ai avalé la couleuvre.
These attempts, failures and new attempts have thus far gobbled up a total of EUR 90 million - 90 million which, in many people's eyes, has been completely wasted.
Ces tentatives, échecs et nouvelles tentatives ont englouti à ce jour la somme totale de 90 millions d'euros - 90 millions qui, pour beaucoup, ont été totalement gaspillés.
Jake gobbled up that burger in three seconds!
Jake a englouti ce burger en trois secondes !
The huge snake gobbled the mouse alive.
Le gigantesque serpent a avalé la souris vivante.
The kids were really hungry! They gobbled up their pizza in five minutes.
Les enfants avaient vraiment faim ! Ils ont englouti leur pizza en cinq minutes.
The hens gobbled up the corn.
Les poules ont englouti le maïs.
He gobbled up almost all of the turnovers that were on the platter.
Il a englouti presque toutes les chaussons qui se trouvaient sur le plat.
Marcos was in a hurry; he gobbled up some toast and left for work.
Marcos était pressé ; il a avalé quelques tartines et est parti au travail.
My brothers gobbled up the pizza before I could even get a slice.
Mes frères ont englouti la pizza avant même que je puisse en prendre une part.
The children gobbled up the spaghetti as soon as the plates hit the table.
Les enfants ont englouti les spaghettis dès que les assiettes ont touché la table.
I didn't have much time for lunch, so I gobbled a sandwich up and got back to work.
Je n'avais pas beaucoup de temps pour déjeuner, alors j'ai avalé un sandwich et je suis retourné travailler.
I don't even want to think about that day when we gobbled up ten of those burgers and got sick later.
Je ne veux même pas me rappeler du jour où on a englouti ces dix hamburgers et qu’on est tombés malades après.
Everyone gobbled up the grapes at the stroke of midnight.
Tout le monde a dévoré les raisins au coup de minuit.
In order to publish this update in such a fast way, Rainer has gobbled down about 27 frozen minipizza.
Pour publier cette mise à jour aussi vite, Rainer a englouti près de 27 mini-pizzas surgelées. Plus d´information
Thirdly, concerning administration, it is very important that it is not gobbled up, particularly by government agencies.
Troisièmement, concernant le volet administratif, il est très important qu'il ne soit pas englouti, en particulier par les agences gouvernementales.
Since its launch back in 2002, Roku has quickly gobbled up market share from competing (and we say far inferior) streaming devices.
Depuis son lancement en 2002, Roku a rapidement gagné des parts de marché par rapport aux appareils de streaming concurrents (et nous disons de loin inférieurs).
Once the second largest city in the Roman Empire, eclipsed only by Rome, here are just a few of the incredible sights just waiting to be gobbled up!
Une fois la deuxième plus grande ville de l'Empire romain, éclipsée seulement par Rome, voici quelques-uns des sites incroyables qui attendent d'être engloutis !
She pointed to show the baker what she wanted and gobbled the sweet pastry on the bridge on Rue Pannecau, looking at the river and calming down.
Elle signala du doigt à la vendeuse celui qu'elle voulait et, une fois arrivée au pont Pannecau, elle mangea tranquillement sa pâtisserie, en regardant la rivière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief