gésir
- Examples
Alors que je gisais sur le sol, mon patron m’avait installé la tête sur ses genoux. | Lying there on the ground, my boss had my head in his lap. |
Alors que je gisais lié et enchaîné dans la prison, un de tes ministres m'a offert son aide. | Whilst I lay chained and fettered in the prison, one of thy ministers extended Me his aid. |
Si tu gisais dans le désert de Simpson, mourant de soif, chacun de nous te donnerait un verre d'eau. | If you were lying in the Simpson Desert, dying of thirst, every single one of us would give you a drink of water. |
Je gisais juste sur mon côté gauche, tout le côté droit était source de douleur et je pensais que cela ne pouvait pas être vrai ? | I just lay there on my left side, my whole right side a source of pain and thought this couldn't be true? |
Alors que je gisais recroquevillé au sol, j’ai compris que Michelle voulait emprunter mon corps physique pour y pénétrer et prodiguer une étreinte à sa mère. | In that moment when I was laying curled up on the floor I knew Michelle wanted to borrow my physical body to enter in and to give her mom a hug. |
Je gisais là, essayant de m’accrocher à quelque chose, c’est alors que je me trouvais dans cet espace, entre la réalité physique et la conscience de l’âme, qu’à nouveau un évènement s’est produit. | I lay there trying to get a grip and while I was there in that space between physical reality and soul awareness, something happened again. |
Elle a découvert que je gisais dans une mare de sang. | She found that I was lying in a pool of blood. |
Je gisais, hurlant dans une mare de sang, bien que je n'en ai aucun souvenir conscient. | I lay in a pool of blood screaming, though I have no conscious memory of this part. |
L'ascension des Alpes me semblait un paradis comparé à ce lit d'hôpital où, bourré de médicaments, je gisais desséché et brûlé | Riding up the Alps seemed like heaven compared with lying in a hospital bed, drugged, parched and burned from the inside out. |
Elle m’a informé que j’avais été retrouvé « juste après 5 heures » et que je gisais là où j’étais tombé. | She went on to state that I'd been found, 'just after 5 o'clock' and that I lay where my head had struck the soldier box. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!