gens de mer
- Examples
La présente directive s'applique aux gens de mer, qui sont : | This Directive shall apply to seafarers who are: |
La Convention prévoit la délivrance d'une nouvelle pièce d'identité des gens de mer. | The Convention requires the issuance of a new seafarers' identity document. |
Garantissons un haut niveau de formation et de rémunération aux gens de mer. | We must guarantee a high level of training and remuneration for seafarers. |
Sauf disposition contraire expresse, le présent accord s’applique à tous les gens de mer. | Except as expressly provided otherwise, this Agreement applies to all seafarers. |
Fourniture d'une garantie financière à l'égard des créances des gens de mer. | Provision of financial security for seafarers' claims. |
Chaque Membre doit s'assurer que les pièces d'identité des gens de mer sont délivrées sans retard injustifié. | Each Member shall ensure that seafarers' identity documents are issued without undue delay. |
La Convention du travail maritime de 2006 consacre et actualise 68 normes internationales du travail applicables aux gens de mer. | The 2006 Maritime Labour Convention consolidates and updates 68 international labour standards relating to seafarers. |
Cette convention regroupe en une seule convention la quasi-totalité des précédentes normes de l’OIT relatives aux gens de mer. | The Convention consolidated nearly all earlier ILO standards for seafarers into a single Convention. |
L'enquête menée par la Fédération internationale des ouvriers du transport révèle l'insuffisance choquante des installations destinées aux gens de mer dans les ports. | International Transport Workers' Federation survey reveals a shocking lack of port facilities for seafarers. |
En particulier, l'aspect le plus important est que elle introduit des mesures qui peuvent s'avérer attractives pour les jeunes gens de mer. | Its most important point is that it introduces measures which could constitute incentives to attract new young seafarers. |
À l'époque, l'État du pavillon était aussi habituellement l'État de nationalité/résidence des gens de mer et du propriétaire du navire. | At that time the flag State was also usually the State of nationality/residence of the seafarer and the shipowner. |
De nombreux gens de mer et passagers ont perdu la vie par le passé parce que les règlements et mesures de sécurité n'étaient pas suffisants. | Many seafarers and passengers have lost their lives in the past because the safety regulations and measures were not adequate. |
Le présent accord ne porte pas atteinte aux législations, coutumes ou accords qui assurent des conditions plus favorables aux gens de mer intéressés. | This Agreement shall not affect any law, custom or agreement which provides for more favourable conditions for the seafarers concerned. |
L’accord s’applique aux gens de mer à bord de navires immatriculés dans un État membre et/ou battant pavillon d’un État membre. | The Agreement applies to seafarers on board ships registered in a Member State and/or flying flag of a Member State. |
Dans l'intérêt d'une sécurité maritime accrue, les gens de mer devraient pouvoir se fonder sur un traitement équitable en cas d'accident maritime. | In the interests of increased maritime safety, seafarers should be able to rely on fair treatment in the event of a maritime accident. |
Les États membres et/ou les partenaires sociaux peuvent maintenir ou introduire des dispositions plus favorables aux gens de mer que celles prévues dans le présent accord. | Member States and/or the social partners can maintain or introduce more favourable provisions for seafarers than set out in this Agreement. |
Dans l'intérêt d'une sécurité maritime accrue, les gens de mer devraient pouvoir se fonder sur un traitement équitable en cas d'accident de mer. | In the interests of increased maritime safety, seafarers should be able to rely on fair treatment in the event of a maritime accident. |
Le projet de résolution reconnaît qu'il est nécessaire de donner une formation plus poussée aux gens de mer, au personnel des ports et aux agents de la force publique. | It recognizes the need for additional training for seafarers, port staff and enforcement personnel. |
Niveau minimal de formation des gens de mer (refonte) ( | Minimum level of training of seafarers (recast version) ( |
Je travaille avec les gens de mer, les pêcheurs et leur famille. | I work with seafarers and fishermen and their families. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!