seafarer

NASSAT plays an integral role in the lives of seafarers.
NASSAT joue un rôle essentiel dans la vie des marins.
A unique moment that travellers and seafarers never forget.
Un moment unique que les voyageurs et les navigateurs n’oublieront jamais.
Some seafarers have even been jailed on returning home.
Certains marins sont même emprisonnés à leur retour chez eux.
Minimum level of training of seafarers (recast version) (
Niveau minimal de formation des gens de mer (refonte) (
SeafarerHelp assists seafarers and their families who have been affected by piracy.
SeafarerHelp aide les marins et leurs familles qui ont été touchés par la piraterie.
These seafarers could easily be involved in maritime accidents.
Ces marins pourraient bien se retrouver impliqués dans des accidents maritimes.
I work with seafarers and fishermen and their families.
Je travaille avec les gens de mer, les pêcheurs et leur famille.
This Directive shall apply to seafarers who are:
La présente directive s'applique aux gens de mer, qui sont :
Minimum level of training of seafarers (
Niveau minimal de formation des gens de mer (
It has a crew of 218 men including 12 officers and 86 professional seafarers.
Il a un équipage de 218 hommes dont 12 officiers et 86 marins professionnels.
Moreover, they endanger the very lives of seafarers.
De plus, ils mettent en danger la vie même de nos marins.
Rogac is the main port of the island and an ideal destination for seafarers.
Rogac est le principal port de l'île et une destination idéale pour les navigateurs.
tabling a proposal on the social, living and working conditions of seafarers.
présenter une proposition sur les conditions sociales, de vie et de travail des marins.
Hereinafter referred to as ‘the tax refund scheme for seafarers’.
Ci-après dénommé « le régime de remboursement d’impôt concernant les gens de mer ».
Training of seafarers and manning of vessels.
Formation des gens de mer et composition des équipages.
The Convention requires the issuance of a new seafarers' identity document.
La Convention prévoit la délivrance d'une nouvelle pièce d'identité des gens de mer.
We must guarantee a high level of training and remuneration for seafarers.
Garantissons un haut niveau de formation et de rémunération aux gens de mer.
Except as expressly provided otherwise, this Agreement applies to all seafarers.
Sauf disposition contraire expresse, le présent accord s’applique à tous les gens de mer.
The seafarers may be multiethnic and multinational.
L'équipage peut être pluriethnique et international.
This proposal aims at simplifying the procedure for recognising seafarers’ certificates.
Cette proposition vise à simplifier la procédure de reconnaissance des brevets des gens de mer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft