gens de maison
- Examples
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to Treaty on the Functioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of the Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the functionning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to te Treaty on the Functioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty establishing the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty establishing the European Community, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functionig of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union. |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty of the Functioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Fuctioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of th European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Community, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | Having regard to the Treaty establishing the Treaty on the Functioning of the European Union, |
les gens de maison occupés par une personne physique ; | THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, |
La loi relative à la réglementation du travail domestique rémunéré stipule que les gens de maison doivent avoir une assurance maladie et une assurance retraite. | The Law on Regulation of Remunerated Domestic Work stipulated that domestic workers should have health insurance and pensions. |
Elle souhaiterait obtenir davantage d'informations à ce sujet tout en soulevant la question de la protection légale des gens de maison qui sont en majorité des femmes. | She asked for more information on that subject and also asked about legal protection for domestic workers, who were mainly women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!