gendarmerie
- Examples
Les femmes jouent aussi un rôle important dans la gendarmerie. | Women also play an important role in the Constabulary. |
Le père de Daniel est général dans la gendarmerie d'élite. | Daniel's father is a general in the elite gendarmerie. |
La gendarmerie a été attaquée sur plusieurs fronts. | The gendarmerie was attacked on several fronts. |
Ce qu'il y a eu à la gendarmerie, ça suffit. | What happened in the police station, that was enough. |
Dites à votre nièce de se présenter à la gendarmerie. | Tell your niece to come to the police station. |
Pouvez-vous nous conduire à la gendarmerie la plus proche ? | Could you take us to the nearest station? |
Vous pouvez porter plainte à la gendarmerie. | You can make a complaint to the gendarmerie. |
Aligner le statut et le fonctionnement de la gendarmerie sur les normes européennes. | Align the status and functioning of the gendarmerie on European standards. |
On leur a également parfois refusé l'accès à des brigades de gendarmerie. | They were also sometimes denied access to Gendarmerie brigades. |
Son carnet d'adresse. Le numéro de la gendarmerie. | Her address book. The number of the gendarmerie. |
Désormais, un recrutement annuel est autorisé à la gendarmerie. | The gendarmerie is now authorized to undertake an annual recruitment exercise. |
Nous l'avons déclaré il y a 15 jours à la gendarmerie. | We reported it to the police two weeks ago. |
Ce qui s'est passé à la gendarmerie, c'est pas ce qu'on a voulu. | What happened to the gendarmerie, this is not what we wanted. |
Allez a la gendarmerie, allez voir un avocat, mais laissez-moi tranquille. | Go to the police, go to a lawyer, but leave me alone. |
J’opte pour une formation militaire (gendarmerie mobile à Versailles Satory pendant sept ans). | I opt for military training (mobile gendarmerie in Versailles Satory for seven years). |
Je suis à la gendarmerie de Fayaoué. | I'm at the police station in Fayaoue. |
Les brigades de gendarmerie rouvriront aussi progressivement. | The gendarmerie brigades will also gradually be reopened. |
On devrait aller à la gendarmerie. | We should go to the police. |
Simplement, la gendarmerie nationale a un certain nombre de fichiers qui... | It is just that the National Gendarmerie has a number of files which... |
C'est le travail de la gendarmerie. | It's the job of the police. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!