gazpacho
- Examples
We start our dinner with gazpacho soup. | Nous commençons notre dîner avec une soupe de gaspacho. |
The Andalusian gazpacho and the salmorejo cordobés, the great allies of summer. | Le gaspacho andalou et le salmorejo cordobés, les grands alliés de l'été. |
Which oils are the ones that best accompany gazpacho and salmorejo? | Quelles sont les huiles qui accompagnent le gazpacho et le salmorejo ? |
Leave the gazpacho in the refrigerator for 2 hours to steep. | Laissez reposer le gaspacho au frais pendant 2 heures. |
What happened with the gazpacho? | Il s'est passé quoi avec le gaspacho ? |
Ah, that, my friend, is gazpacho. | Ah, ça, mon ami, c'est du gazpacho. |
Not as good as gazpacho. | Pas aussi bon que le gaspacho. |
Add salt and pepper to taste and chill the gazpacho for 2 hours. | Saler et poivrer et laisser le gazpacho reposer au frais pendant 2 heures. |
I'll make gazpacho next time. | La prochaine fois, je ferai du gaspacho. |
Jar of Iberian acorn-fed ham shavings: Of course, with a good Andalusian gazpacho. | Copeaux de jambon ibérique en petit pot : Sans aucun doute, avec un bon gaspacho andalou. |
You see, I wanted to find out about gazpacho soup, and I knew you wouldn't tell me. | Je voulais savoir pour le gaspacho et tu me l'aurais pas dit. |
It starts with a gazpacho of white asparagus, the Mediterranean vegetable garden and the smoked sardine of the moment. | Il commence par un gazpacho d’asperges blanches, le potager méditerranéen et la sardine fumée du moment. |
We really enjoyed Salmorejo, a thick gazpacho; seasonal vegetable tempura with sweet sherry vinegar. | Nous avons apprécié particulièrement les plats du marché de chef David Laredo comme son Salmorejo, un gazpacho épais. |
And, of course, typical dishes from the Cádiz coast, such as fried fish and Andalusian gazpacho. | Et bien sûr, les plats typiques de la côte gaditane, comme le poisson frit et le gaspacho andalou. |
Pour the gazpacho mix into a large bowl, cover, and refrigerate for at a few hours before serving. | Verser dans un grand bol, couvrir d'un film protecteur ou une assiette et réfrigérer quelques heures avant de servir. |
With the arrival of good weather, there is nothing more appealing than a refreshing Andalusian gazpacho or a delicious Cordoban salmorejo. | Avec l'arrivée du beau temps, il n'y a rien de plus appétissant qu'un gaspacho andalou rafraîchissant ou un délicieux salmorejo de Cordous. |
Here come as long-time fans of Spanish traditional cuisine, and those who first decided to taste paella, red lentils, gazpacho. | Ici viennent comme les fans de longue date de la cuisine traditionnelle espagnole, et ceux qui ont d'abord décidé de déguster la paella, les lentilles rouges, gazpacho. |
For the preparation of typical Andalusia dishes, such as 'salmorejo' and 'gazpacho' and their variations, olive oil is the fundamental element. | Pour la préparation des plats typiques andalous (par exemple, le salmorejo ou le gaspacho dans leurs différentes modalités), l'huile d'olive constitue l'élément principal. |
But Spain is above all the ideal holiday destination for discerning palates; here you can savour paella, gazpacho or tortillas. | Mais l’Espagne, c’est aussi et avant tout, la destination vacances idéale pour les papilles les plus exigeantes se délectant des saveurs de paëlla, de gaspacho ou de tortillas. |
For Christmas to have the perfect Almeria touch, do not forget to put some olives and a few glasses of cortijero gazpacho as an aperitif. | Et pour que rien ne manque à votre Noël à la façon d’Almería, n’oubliez pas les olives et les verrines de gazpacho en apéritif. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!