gaucher
- Examples
Pulmonary hypertension Pulmonary hypertension is a known complication of Gaucher disease. | Hypertension artérielle pulmonaire L'hypertension artérielle pulmonaire est une complication connue de la maladie de Gaucher. |
This may contribute to skeletal disease burden in Gaucher disease. | Cela peut contribuer à l’ importance de l’ atteinte osseuse de la maladie de Gaucher. |
People with Gaucher disease have low levels of an enzyme called β -glucocerebrosidase. | Les personnes atteintes de maladie de Gaucher ont de faibles taux d’ un enzyme appelé β -glucocérébrosidase. |
The usual treatment for type 1 Gaucher disease is enzyme replacement therapy. | Le traitement habituel de la maladie de Gaucher de type 1 est la thérapie de remplacement enzymatique. |
In formation at the school of the Fine arts of Valence, I meet Taï-chi-chuan with Michele Gaucher. | En formation à l’école des Beaux-arts de Valence, elle rencontre le Taï-chi-chuan avec Michèle GAUCHER. |
The study will be conducted in conjunction with the European Working Group for Gaucher disease (EWGGD). | Cette étude sera conduite en conjonction avec le Groupe de Travail Européen sur la maladie de Gaucher (EWGGD). |
In type 1 Gaucher disease, a substance called glucosylceramide is not removed from your body. | Dans la maladie de Gaucher de type I, une substance appelée glucosyl-céramide n’ est pas éliminée de votre corps. |
In type 1 Gaucher disease, these tremors were described as an exaggerated physiological tremor of the hands. | Dans la maladie de Gaucher de type 1, ces tremblements ont été décrits comme un tremblement physiologique exagéré des mains. |
Cerezyme should be given by doctors experienced in the management of patients with Gaucher disease. | Cerezyme doit être administré par des médecins expérimentés dans la prise en charge des patients souffrant de la maladie de Gaucher. |
The use of Zavesca is therefore not recommended in children or adolescents with type 1 Gaucher disease. | Par conséquent l’ utilisation de Zavesca est déconseillée chez les enfants ou les adolescents atteints de maladie de Gaucher de type 1. |
This study will aim to enhance the knowledge of the neurological aspects of type 1 Gaucher disease. | Cette étude aura comme objectif d’ améliorer la connaissance relative aux aspects neurologiques de la maladie de Gaucher de type 1. |
No patient showed rapid deterioration of type 1 Gaucher disease following the switch to Zavesca monotherapy. | Aucun patient n’ a montré une détérioration rapide de la maladie de Gaucher de type 1 après la substitution par Zavesca en monothérapie. |
Zavesca is indicated for the oral treatment of adult patients with mild to moderate type 1 Gaucher disease. | Zavesca est indiqué pour le traitement par voie orale des patients adultes atteints de la maladie de Gaucher de type 1 légère à modérée. |
Isolated cases of cognitive dysfunction have been reported during clinical trials of Zavesca in type 1 Gaucher disease. | Des cas isolés de dysfonctionnement cognitif ont été rapportés au cours des essais cliniques avec Zavesca dans la maladie de Gaucher de type 1. |
The skeletal complications are a common, and frequently the most debilitating and disabling feature of Gaucher disease. | Les complications du squelette sont fréquentes et constituent souvent l'atteinte la plus invalidante et la plus incapacitante de la maladie de Gaucher. |
Cerezyme is only used under the supervision of a doctor who is knowledgeable in the treatment of Gaucher disease. | Cerezyme ne peut être utilisé que sous la surveillance d’ un médecin ayant l’ expérience du traitement de la maladie de Gaucher. |
There is no information on the effect of Cerezyme on brain-based symptoms of patients with chronic neuronopathic Gaucher disease. | Il n’ existe aucune information sur les effets de Cerezyme sur les symptômes céphaliques des patients atteints d’ une maladie de Gaucher neuronopathique chronique. |
ERT is the standard of care for patients who require treatment for type 1 Gaucher disease (see section 5.1). | La TRE est le traitement de référence des patients qui doivent être traités pour une maladie de Gaucher de type 1 (cf rubrique 5.1). |
The efficacy and safety of Zavesca has not been specifically evaluated in patients with severe Gaucher disease. | L’ efficacité et la tolérance de Zavesca n’ ont pas été spécifiquement évaluées chez les patients souffrant d’ une forme sévère de la maladie de Gaucher. |
The studies have shown that Cerezyme is as safe and effective as alglucerase in controlling the symptoms of Gaucher disease. | Les études ont démontré que Cerezyme est aussi sûr et efficace que l’ alglucérase en ce qui concerne la maîtrise des symptômes de la maladie de Gaucher. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!