gaspiller
- Examples
On gaspille les plus belles années de notre vie ici. | We're wasting the best years of our lives in here. |
Donc la question est, pourquoi gaspille t-il notre temps ? | So the question is, why is he wasting our time? |
Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard. | Don't waste your youth, otherwise you'll regret it later. |
Il présente également une faible consommation et ne gaspille pas d'électricité. | It also features low consumption, and doesn't waste electricity. |
S'il n'y a aucune sincérité dans tes mots, ne les gaspille pas. | If there's no sincerity behind your words, don't waste them. |
Cela exige de renoncer à tout ce qui gaspille cette puissance. | This requires renouncing everything that wastes this power. |
Ne gaspille pas ton énergie à essayer de me changer. | You don't have to waste your energy trying to change me. |
C'est la dernière fois que je gaspille mes paroles pour elle. | This is the last time I waste words on her! |
Il gaspille son temps et mon argent ! | He's wasting his time and my money! |
Ana, ne gaspille pas l'eau distillée, c'est cher. | Ana, please don't waste the distilled water, it's expensive. |
Va et gaspille tout ça pour ta copine. | Go and squander all of it on your girlfriend. |
Il ne gaspille pas son temps en formalités insensées. | He doesn't waste his time on meaningless formalities. |
Je ne gaspille pas mon temps, je suis juste... si facilement distrait. | I'm not wasting my time, I'm just... so easily distracted. |
Ne gaspille pas les fusées, Elles peuvent nous servir après. | Don't waste the rockets, We might need it later. |
Dans le même temps, il gaspille des matières premières et des coûts de production. | At the same time, it wastes raw materials and production costs. |
Ne gaspille pas ton temps sur ces choses sans importance. | Don't waste your time on unimportant things. |
Cela gaspille également de notre précieux temps, mais que pouvons-nous faire ? | It also wastes some of our precious time, but what can we do? |
Au-delà de ce point, la hotte ou le plafond filtrant gaspille de l'énergie. | Above that point, the hood or ventilated ceiling wastes energy. |
Ça lui prouvera que je ne gaspille pas ma vie. | It'll prove I'm not wasting my life. |
On gaspille le temps d'un médecin avec des choses plus importantes | You waste a doctor's time with more important things. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!