gaspiller

La testostérone est également capable de protéger les muscles contre (muscle gaspillant) les hormones glucocorticoïdes cataboliques.
Testosterone is also capable of protecting the muscles from catabolic (muscle wasting) glucocorticoid hormones.
Toujours, ce peut être un traitement efficace pour des personnes souffrant du muscle gaspillant des conditions médicales.
Still, it may be an effective treatment for individuals suffering from muscle wasting medical conditions.
Réciproquement, quand les niveaux d'azote tombent, ceci peut mener à un catabolique ou à un muscle gaspillant l'état.
Conversely, when nitrogen levels fall, this can lead to a catabolic or muscle wasting state.
S4 (ANDARINE) est un SARM qui a été développé pour le traitement du muscle gaspillant, ostéoporose et hypertrophie prostatique bénigne.
Usage S4 (ANDARINE) is a SARM that was developed for treatment of muscle wasting, osteoporosis and benign prostatic hypertrophy.
En gaspillant son temps et ses efforts en vain, on augmente considérablement le niveau de frustration.
This encourages wasting time and effort in the wrong area and can greatly increase the level of frustration.
La plupart de ces fichiers sont redondants et inutiles, gaspillant un espace précieux sur votre disque dur et ralentissant votre ordinateur.
Most of these files are redundant and unnecessary, wasting valuable space on your hard disk and slowing down your computer.
Fournit l'appui de cortisol, de ce fait permettant à votre corps de récupérer rapidement et réduit la panne de muscle (muscle gaspillant).
Provides cortisol support, thus allowing your body to recover fast and reduces muscle breakdown (muscle wasting).
Alors il y a les embouteillages qui traduisent à un temps plus improductif dans la voiture, gaspillant l'essence bien plus précieuse.
Then there are the traffic jams which translate to more unproductive time in the car, wasting even more precious petrol.
Vous aviez l’habitude d’apporter toujours des cadeaux, très chers, et sans valeur artistique, n’importe quoi, gaspillant tant d’argent.
You used to always bring presents, very expensive and of no artistic value, anything, wasting so much money.
Modulateur sélectif Nonsteroidal (SARM) de récepteur d'androgène d'utilisation utilisé dans le traitement de l'ostéoporose et du muscle gaspillant chez les modèles animaux.
Usage Nonsteroidal selective androgen receptor modulator (SARM) used in the treatment of osteoporosis and muscle wasting in animal models.
La discrimination anéantit les possibilités d’épanouissement, en gaspillant les talents humains nécessaires au progrès économique, et accentue les tensions sociales et les inégalités.
Discrimination stifles opportunities, wasting the human talent needed for economic progress, and accentuates social tensions and inequalities.
Ils vivent en ne regardant pas Tao, ignorant Tao, gaspillant leur énergie vitale afin de faire des choses qui n'ont aucune vraie valeur.
They live without looking at Tao, ignoring Tao, wasting their vital force doing things that have no true value.
Ils vivent en ne regardant pas Tao, ignorant Tao, gaspillant leur énergie vitale afin de faire des choses qui n'ont aucune vraie valeur.
They live not looking at Tao, ignoring Tao, wasting their life power for doing things which have no true value.
On a préféré, en revanche, le chemin du développement des intérêts particuliers, gaspillant des richesses considérables d'autres façons, surtout pour les dépenses militaires.
Instead, people have preferred to develop their private interests, squandering enormous wealth in other ways, especially on military expenditures.
C'est-à-dire, que YK-11 offre la grande promesse comme thérapie pour le muscle gaspillant des maladies, et pour favoriser des gains très massifs de muscle.
That is to say, that YK-11 offers great promise as therapy for muscle wasting illnesses, and for promoting very massive muscle gains.
C'est-à-dire, ce YK-11 offre la grande promesse comme thérapie pour le muscle gaspillant des maladies, et pour favoriser des gains très massifs de muscle.
That is to say, that YK-11 offers great promise as therapy for muscle wasting illnesses, and for promoting very massive muscle gains.
Pour nous adapter à notre époque, nous devons utiliser de nouvelles technologies capables d'assurer un meilleur service en gaspillant moins de ressources naturelles.
Adapting to the times means making use of new technologies that can ensure a better service with less waste of economic resources.
Mais n'introduisons pas la pagaille dans l'Union européenne en adoptant toutes sortes de règlements obscurs et en gaspillant de manière inconsidérée l'argent du contribuable.
But let us not create a mess with all kinds of obscure regulations within the European Union, and squander tax revenue.
Il n'a été jamais employé pour le muscle gaspillant dans un sens thérapeutique et sera presque toujours trouvé dans des plans de coupe parmi des athlètes de représentation.
It has never been used for muscle wasting in a therapeutic sense and will almost always be found in cutting plans among performance athletes.
Le choix des listes d'expédition les plus efficaces peut être difficile, si vous expédiez aux assistances de cible fausses que vous êtes juste gaspillant votre temps et argent.
Choosing the most effective mailing lists can be difficult, if you mail to the wrong target audience you are just wasting your time and money.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow