gas pipeline
- Examples
The gas pipeline must not jeopardise the EU internal market. | Le gazoduc ne doit pas compromettre le marché intérieur de l'UE. |
A gas pipeline is going to unite Libya and Sicily. | Un gazoduc va relier la Libye et la Sicile. |
We must start building the Nabucco gas pipeline without delay. | Nous devons commencer sans plus tarder à construire le gazoduc de Nabucco. |
One example is the gas pipeline connecting Iran, Pakistan and India. | Je cite comme exemple le gazoduc reliant l'Iran, le Pakistan et l'Inde. |
The building of the gas pipeline should begin before the end of this year. | La construction du gazoduc devrait commencer avant la fin de cette année. |
In this respect I would like to mention above all the Nabucco gas pipeline. | À cet égard je souhaite surtout mentionner le gazoduc Nabucco. |
Construction of the Nord Stream gas pipeline is a clear example of this. | La construction du gazoduc Nord Stream en est le parfait exemple. |
The Siberian gas pipeline had been blown up already by the CIA. | Et la CIA avait déjà fait exploser le gazoduc sibérien. |
I am thinking of the gas pipeline, because you spoke about energy policy. | Je pense notamment au gazoduc, puisque vous avez parlé de la politique énergétique. |
The main investment which will enable achievement of this objective is the Nabucco gas pipeline. | L'investissement principal qui permettra la réalisation de cet objectif est le gazoduc Nabucco. |
The issue of the gas pipeline negotiation is a long-term one. | La question de la négociation sur le gazoduc est une question à long terme. |
A gas pipeline in the sensitive Baltic Sea constitutes a considerable threat to the environment. | Un gazoduc dans la vulnérable Baltique constitue une menace considérable pour l'environnement. |
The crisis provides one more reason not to build the Northern gas pipeline. | La crise offre une nouvelle raison de ne pas construire le gazoduc du Nord. |
The construction of the gas pipeline in Serbia should commence by late December. | La construction du gazoduc en Serbie doit commencer d’ici à la fin décembre. |
North European gas pipeline: Russia, Baltic Sea, Germany | Gazoduc nord-européen : Russie, mer Baltique, Allemagne |
It is enough to mention today's blast in Transnistria, which severely damaged the gas pipeline. | Il suffit de mentionner l'explosion d'aujourd'hui en Transnistrie, qui a gravement endommagé le gazoduc. |
The energy generated would be cheaper than that from a gas pipeline from Sicily. | L'énergie produite serait moins chère que celle provenant d'un gazoduc situé en Sicile. |
Identically, Ankara is considering its possible involvement in the Russian South Stream gas pipeline project. | Identiquement, Ankara étudie sa possible participation au projet de gazoduc russe South Stream. |
We will all suffer the consequences of the construction and exploitation of this gas pipeline. | Nous souffrirons tous des conséquences de la construction et de l'exploitation de ce gazoduc. |
Turkey — Austria gas pipeline. | Gazoduc Turquie — Autriche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!