Mais gardez vos yeux sur le terrain et la route.
But keep your eyes on the ground and the road.
Et gardez le sniffer ouvert alors que ce programme fonctionne.
And keep the sniffer open while this program is working.
Et gardez le coton sec et tirez de la puissance.
And keep the cotton dry and pull of the power.
Allongez-vous sur votre dos, gardez vos mains sur la taille.
Lie on your back, keep your hands on the waist.
Restez dans votre voiture et gardez les portes verrouillées.
Stay in your car and keep the doors locked.
Pour éviter ce problème, gardez Office 2007 dans l’image principale.
To avoid this, keep Office 2007 in the master image.
Si vous avez un problème avec ça... gardez vos vêtements.
If you got a problem with that... keep your clothes on.
Depuis quand vous gardez votre tête dans le sable ?
Since when do you stick your head in the sand?
Essayez et gardez votre revue audio à 60 secondes ou dessous.
Try and keep your audio review to 60 seconds or under.
Enfin, gardez le sol humide et faites-les sous le soleil.
Finally, keep the soil moist and make them under the sun.
Avant de choisir vos numéros, gardez le numéro 3 à l'esprit.
Before you choose your numbers, keep the number 3 in mind.
Lorsque vous marchez, gardez les yeux sur la Terre Mère.
When you are walking, keep your eyes on the Mother Earth.
Faites-moi une faveur et gardez un oeil sur M. Archibald.
Do me a favor and keep an eye on Mr. Archibald.
Cependant, gardez à l’esprit que la preuve est combinée.
However, bear in mind that the proof is combined.
Néanmoins, gardez à l’esprit que la preuve est combinée.
Nonetheless, keep in mind that the evidence is combined.
Ne gardez pas vos ciseaux dans un sac ou une boîte.
Do not store your scissors in a bag or box.
Mais si vous le gardez lentement, la bénédiction ralentira aussi.
But if you keep it slowly, the blessing will also slow down.
Pour une expérience optimale, gardez votre navigateur à jour.
For a better experience, keep your browser up to date.
Cependant, gardez à l’esprit que la preuve est mixte.
However, keep in mind that the evidence is mixed.
Parce que c'est ici que vous gardez tous vos secrets.
Because this is where you keep all of your secrets.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook