Ils ont convenu qu'elle garderait un enfant et moi l'autre.
They agreed that she'd keep one child and me the other.
Quel genre de femme garderait un enfant dans une cave ?
What kind of woman keeps a child in a cellar?
Elle avait promis qu'elle garderait ça sous contrôle, mais..
She promised that she would keep it under control, but...
Donc pourquoi Duncan garderait sa relation secrète ?
So why would Duncan be keeping his relationship a secret?
Si j'avais un ami, il me garderait ici.
If I had a friend, he'd keep me here.
Elle garderait tous les évènements de sa vie dans son Coeur.
She would ponder all the events of His life in her Heart.
Quel genre de personne garderait ce genre de trucs ?
What kind of person would keep stuff like this around?
Comment tu sais que c'est là où Riley garderait son ordinateur ?
How do you know this is where Riley would keep his laptop?
Elle avait promis qu'elle garderait le contrôle, mais..
She promised that she would keep it under control, but...
Pourquoi on ne garderait pas ça entre nous ?
Why don't we just keep this between us, yeah?
Mais pourquoi il garderait un tel secret ?
But why would he keep that all a secret?
Pourquoi quelqu'un garderait quelque chose qui n'est pas à lui ?
Why would someone keep something that isn't theirs?
Et on a dû batailler pour décider laquelle elle garderait.
And it was a battle deciding which one she would keep.
Où est-ce que tu crois qu'il en garderait ?
Where do you suppose he would keep them?
Je me suis dit qu'on garderait ça dans la famille.
Figured we'd keep it in the family.
Il disait qu'il les garderait, et il l'a fait.
He said he would save them, and he did.
On ne garderait pas tout ça pour notre 2e sortie ?
Why don't we save all that stuff for the second date?
Il le garderait sous terre, loin des rayons solaires.
He'd keep it underground, away from the sunlight.
Non, uh... Pourquoi on garderait pas ça pour nous quelques heures ?
No, uh... why don't we hold off for a few hours?
Je voulais voir si elle en garderait sous le stress.
So I wanted to see... if she could keep one under pressure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint