I paid no mind to my image as I gaped at the sight.
Je ne prêtai aucune attention à mon image, et restai bouche bée à cette vue.
He gaped as if he wanted to say something but did not know what to say.
Il ouvrit la bouche comme s’il essayait de dire quelque chose mais ignorait quoi dire.
At its summit there gaped the circular opening through which I had detected that faint glimmer, obviously daylight.
Au sommet s'ouvrait un orifice circulaire par lequel j'avais surpris cette légère clarté, évidemment due au rayonnement diurne.
However, the myriad initiatives which had been taken to put those technologies at the service of humanity lacked a focal point that would harness their potential synergy, while the digital divide gaped wider.
Toutefois, la myriade d'initiatives qui ont été prises pour mettre ces technologies au services de l'humanité manquent de point focal qui permette d'exploiter leur synergie potentielle, alors que le fossé numérique continue de se creuser.
The rain fell over the mountain, and the canyon gaped before us.
La pluie tombait sur la montagne, et le canyon s'ouvrait devant nous.
Luisa gaped in astonishment, unable to reply.
Luisa resta bouche bée d'étonnement, incapable de répondre.
After Sally she kissed Mark, he just stood there and gaped at her.
Après que Sally ait embrassé Mark, il resta là, la bouche bée, à la regarder.
I gaped at Wicked, trying to digest this mind-boggling revelation.
Je fixai Wicked, essayant de digérer cette révélation ahurissante.
At its summit there gaped the circular opening through which I had detected that faint glimmer, obviously daylight.
Au sommet s'ouvrait un orifice circulaire par lequel j'avais surpris cette légère clarté, évidemment due au rayonnement Nemo.
At its summit there gaped the circular opening through which I had detected that faint glimmer, obviously daylight.
Au sommet s’ouvrait un orifice circulaire par lequel j’avais surpris cette légère clarté, évidemment due au rayonnement diurne.
Colonel Lysander Stark sprang out, and, as I followed after him, pulled me swiftly into a porch which gaped in front of us.
Le colonel Lysander sauta à terre et, aussitôt que je fus descendu à mon tour, m’entraîna vivement sous un porche béant en face de nous.
She was quickly strapped down, her hands over her head, her ankles bound to the lower end of the metal table, far apart, so that her thighs gaped open.
Elle a été rapidement sanglé, ses mains sur sa tête, ses chevilles liées à l"extrémité inférieure de la table métallique, loin l"un de l"autre, de sorte que ses cuisses se interposait.
The children gaped at the delicious bonbons in the chocolate store window.
Les enfants regardaient, bouche bée, les délicieux bonbons dans la vitrine de la chocolaterie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny