gâcher
- Examples
Oui, mais ne gâchez pas vos munitions, je suis immortel. | Yes, but don't waste your munitions, I'm immortal. |
Vous gâchez vos vies, pourquoi faites-vous ça ? | You're ruining your lives, why are you doing this? |
Ne gâchez pas ce que vous avez construit pendant toutes ces années. | Don't ruin what you have built all these years. |
Ne gâchez pas cela avec une angoisse toute européenne. Hein ? | Don't spoil it with a load of European angst. Huh? |
Vous devriez donc vous demander si vous gâchez votre vie. | So you must ask yourself whether you are wasting your life. |
Ne gâchez pas tout à cause d'une mauvaise rupture. | Don't throw it all away just because of a bad breakup. |
Et si vous gâchez votre conscience, comment pouvez-vous être des Sahaja Yogis ? | And if you spoil your awareness, how can you be Sahaja Yogis? |
J'apprécie votre inquiétude, mais vous gâchez l'argent du contribuable. | I appreciate the concern, but you're wasting the xpayers' money. |
Je veux avoir une vie normale, ne gâchez pas mon avenir. | I want to live a normal life, please don't ruin my future. |
S'il vous plaît, ne gâchez pas ça pour moi. | Please, don't ruin this for me. |
Ça signifierait aussi que vous gâchez mon temps. | It would also mean you're wasting my time. |
Mais s'il vous plaît, ne gâchez pas mon mariage. | Just please, don't ruin my wedding day. |
Oui, un conseil, ne gâchez pas votre argent. | Yeah, my advice is, don't waste your money. |
Je veux devenir chanteuse de rap, ne gâchez pas mon avenir. | I want to be a rap artist, please don't ruin my future. |
Je ne sais pas pourquoi vous gâchez votre argent ici. | I'm not even sure why you'd want to waste your money here. |
Vous gâchez vos plus belles années avec un homme marié. | You're wasting the best years of your life on a married man. |
Si vous essayez d'être charmant, ne le gâchez pas avec moi. | If you're trying to be charming', don't be wastin' it on me. |
Ne le gâchez pas pour une femme. | Do not ruin it for a woman! |
Si vous gâchez le travail, vous le payez. | You ruin the work, you pay for it. |
J'espère bien que non, comme vous gâchez toujours tout. | Hopefully not, as you usually spoil everything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!