fuguer
- Examples
C'est la quatrième fois que tu fugues. | This is the fourth time you've tried to run away. |
Les fugues secrètes de Jean XXIII. | The secret getaways of John XXIII. |
C'est pour ça qu'il a fait deux fugues en un mois ! | I suppose that's why he ran away twice in one month. |
J'en aurai une bien la prochaine fois que tu fugues. | So I got a good one for the next time you take off. |
Quant à Alexandra David Neel, ses premiers voyages sont des fugues d’enfant. | The very first journeys taken by Alexandra David Neel were childhood escapes. |
Tu l'aidais dans ses fugues à mon insu ? | You mean, you've been helping her sneak out behind my back? |
Ça fait beaucoup de fugues pour un petit garçon. | That's a lot of times for one boy to run away from home. |
C'est fou, le nombre de fugues qu'il y a. | I can't believe there's this many runaway cases. |
Pourquoi tu fugues ? | Why do you run away? |
J'ai été à sa recherche chaque fois, mais il faisait d'autres fugues, alors... | I went to get him every time, but he kept running away, so... |
Tu ne fugues plus, d'accord ? | No more running away, OK? |
- Si demain, tu fugues, tu seras peut-être pas incarcéré. | If you split, you might not get prison either. |
Si tu fugues encore, tu retourneras en foyer. | If you run away again, we may have to place you back in foster care. |
Les squats, les fugues et le reste. | Lived in a squat, ran away, the works. |
Tu fugues ? | You're gonna run away? |
Tu fugues ? | Are you running away? |
Tu fugues ? | You're just gonna bail? |
Tu fugues ? | Going on the run? |
- Tu fugues ? | Are you running away? |
Je veux dire, j'ai été placée ici suite à des fugues, mais elle, c'était vraiment un accident. | I mean, I was put here on runaway charges, and her thing was a total accident. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!