frissonner

Le préservatif Amor Cold Moments va faire frissonner votre partenaire !
Condoms Amor Cold Moments will to thrill your partner!
Elle lui souffla dans le cou et le sentit frissonner.
She breathed in his neck and felt him shivering.
Le vent glacial de l'océan me faisait frissonner.
The icy wind from the ocean made me shiver.
Les chiffres rapportés dans le rapport nous font frissonner.
The statistics given in the report make us shudder.
Quand je l'ai vu je me suis mis a frissonner.
When I saw it I got a kind of chill.
Il m'a dit qu'il avait fait des choses qui me feraient frissonner.
He told me he had done things that would make me shudder.
Est-ce qu'un rêve vous a déjà fait frissonner ?
Did you ever have a dream thrill you?
J'ai fait des choses qui te feraient frissonner.
I've done things that'll make you shudder.
Ceux de ma femme sont froids, ça me fait frissonner.
My wife's feet are cold, I quiver.
Cet endroit me fait frissonner.
This place is freakin' creepy.
Cet endroit me fait frissonner.
This place is creepy.
Le soleil monte encore un peu, et les feuilles se mettent à frissonner, à danser.
And as the sun rises a little higher the leaves begin to flutter, to dance.
Cet endroit me fait frissonner.
Aw, this place is creepy.
Cet endroit me fait frissonner.
I don't know. This place is creepy.
Tu n'auras plus à trembler au son de sa voix ni frissonner quand tu verras un éléphant.
You'll never have to cower at the sound of his voice or shudder when you see an elephant.
- On veut frissonner.
We want to be thrilled.
Vous allez frissonner.
I think it will thrill you.
Ce sont les yeux, la translucidité du regard qui fixe la caméra qui nous fait frissonner.
It's the eyes, that slight translucency of his eyes, looking into the camera that sends a chill through people.
Tu sais, j'imagine bien Laura dans une maison comme celle-là, ça me fait frissonner.
You know, I think about it. I think about Laura being in a place like that and I get all shivery.
Alors que la Floride n'est plus le havre de pirate il était une fois, nous avons pensé qu'il était prudent de frissonner ses bois.
While Florida is no longer the pirate haven it was once, we thought it prudent to shiver her timbers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve