frimer
- Examples
On me demande pourquoi j'ai frimé. | People are saying, why did I celebrate? |
Puisqu’il y a au moins un symbole Orange ou un symbole frimé sur chacune des quatre premières colonnes, vous remportez le lot MultiWay Xtra pour 4 symboles Orange, ce qui paie 15 crédits par façon de gagner. | Because there is at least one Orange or Wild symbol in each of the first four columns, the player has won the 4 Orange MultiWay Xtra win which pays 15 coins per way. |
Elle frime car son père travaille â la banque. | She sham because his father works, the bank. |
Frime pas avec moi ! Je te connais ! | Don't play a game with me! I know you! |
C'est bien d'imposer sa frime comme ça ? | It's okay for him to parade around like that? |
Il ne frime pas. Il n'est pas fier. | It does not boast, it is not proud. |
Les Doors, un pour tous, tous pour un... c'est de la frime | The Doors, all for one, one for all. Not real. |
Je frime pas, OK ? | I am not a poser, okay? |
Il frime, il se prend trop au sérieux. | Well, puts on airs, takes himself so seriously. |
Ce n'est pas de la frime. | This is not a stunt. |
Ce n'est pas de la frime. | This is not a trick. |
Donc, c'est pour la frime. | So it's for the look. |
Elle frime et elle te fait marcher. | She is bluffing and playing with you. |
Ce n'est pas de la frime. | That's not a trick. |
Ça frime sur une inscription en fac. | It looks good on your college application. |
Frime pas avec moi ! | Don't play a game with me! I know you! |
Ne frime pas trop. | Don't get too cocksure. |
Vas-y, frappe, fais ta frime devant tes potes. | Show off in front of your friends! |
Ne frime pas trop. | Don't be so smug. |
Son bateau est plus grand, alors il frime. | He thinks he can take up the whole river. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!