to show off

The one who likes to show off his little six-Pack?
Celui qui aime montrer ses six carrés de chocolat ?
Don't you want to show off for her?
Tu ne veux pas frimer pour elle ?
You know how I love to show off my wife to the world.
Vous savez comme j'aime montrer au monde mon épouse.
Add a tasteful menu and upload images to show off your sumptuous creations.
Ajoutez un menu savoureux et des photos de vos superbes créations.
Now that you have the opportunity to show off you naturally, forget complexes.
Maintenant que vous avez la possibilité de vous montrer bien sûr, oubliez les complexes.
It is now your time to show off your skills!
Il est maintenant le temps de montrer vos talents !
Ready to show off your new sunglasses Holston Oakley?
Prêt à montrer vos nouveaux lunettes de soleil Holston Oakley ?
Today is not the day to show off your ignorance.
Aujourd'hui, c'est pas le jour de montrer votre ignorance.
They cannot be to show off to our friends.
Ils ne peuvent pas être à montrer à nos amis.
It is now your time to show off your skills!
Il est maintenant le temps de montrer vos compétences.
A typical Christmas recipe to show off any palate.
Une recette typique de Noël pour montrer tous les palais.
Now the chance to show off beauty is coming!
Maintenant, la chance de montrer la beauté est à venir !
Rooster, in September 2018, it's time to show off your assets.
Coq, en septembre 2018, il est temps de montrer vos atouts.
Finally, to show off your storyboard, you can simply print them out!
Enfin, pour montrer votre storyboard, vous pouvez simplement les imprimer !
Share your scores with friends to show off your racing talent.
Partagez vos scores avec vos amis pour montrer votre talent de course.
Do you prefer a tank top to show off at the beach?
Préférez-vous un débardeur pour montrer à la plage ?
In that case, I'll try to show off a little.
Dans ce cas, j'essaierai de frimer un peu.
The easiest way to show off their The Rangoon is with jeans.
La meilleure façon de montrer leur The Rangoon est avec un jean.
I didn't make this movie to show off my eye coloring.
J'ai pas fait ce film pour montrer ma couleur d'yeux.
The profile is long and low, built to show off plenty of muscle.
Le profil est long et bas, bâti pour montrer suffisamment de muscle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict