frayer
- Examples
Nous ne voulons que Ies noms des hommes avec qui elle frayait. | We just need the names of the men she... consorted with. |
Ouvrant ses portes à toutes les Sociétés de la Croix-Rouge, sur le même pied, la Ligue frayait la voie à cette solidarité universelle qui fait aujourd’hui sa force. | Opening its doors to all Red Cross Societies on an equal basis, the League cleared the way for that universal solidarity which gives it the strength it has today. |
J'ai vu mon amie avec du sang coulant de son nez et elle avait du mal à respirer et le sang faisait sortir des bulles de son nez du fait que l'air se frayait un chemin à travers. | I saw my friend with blood pouring out of her nose and she was struggling to breathe and the blood was making bubbles out of her nose as the air was forcing its way through. |
Le nouveau rapport de forces se frayait la voie de tous côtés. | Telegrams of greeting were coming from all sides. |
Tandis que Mas Canosa se frayait une voie dans le monde des affaires, Posada tissait des liens étroits avec la CIA, qui utilisait Miami en tant que base des opérations contre Castro. | While Mas was making his mark in business, Posada was building close ties to the CIA, which was using Miami as a base of operations against Castro. |
Le cheval se frayait frénétiquement un chemin à travers la foule. | The horse plunged frantically through the throng. |
Le brise-glace se frayait un chemin à travers les eaux glacées de l'Arctique. | The icebreaker made its way through the icy waters of the Arctic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!