frappe
- Examples
| Un hiver froid frappe et M. Bucket perd son emploi. | A cold winter hits and Mr. Bucket loses his job. | 
| Un hiver froid frappe et M. Bucket perd son travail. | A cold winter hits and Mr. Bucket loses his job. | 
| Capturer votre inspiration quand il frappe est primordiale pour les musiciens. | Capturing your inspiration when it hits is paramount for musicians. | 
| Parfois la vie vous frappe dans la tête avec une brique. | Sometimes life hits you in the head with a brick. | 
| Sa Parole frappe au cœur et change les cœurs ! | His Word knocks at the heart and changes hearts! | 
| En 1971, la frappe de l'argent du bronze a commencé. | In 1971, the minting of money from bronze began. | 
| Parfois, la vie vous frappe la tête avec une brique. | Sometimes life hits you in the head with a brick. | 
| Lorsque l'arbitre frappe trampolines il peut voler encore plus loin ! | When the referee hits trampolines he can fly even further! | 
| Une élimination se produit quand un paintball frappe un joueur. | An elimination occurs when a paintball hits a player. | 
| Si l'étoile frappe une bulle, son confinement tombe. | If the star hits a bubble, its containment falls down. | 
| Et ils n'aiment pas un gars qui frappe sa petite amie. | And they don't like a guy who hits his girlfriend. | 
| Parfois, la vie te frappe à la tête avec une brique. | Sometimes life hits you in the head with a brick. | 
| Le fromage est délicieux, mais frappe beaucoup de gens sur le ventre. | Cheese is delicious, but hits many people on the stomach. | 
| Une femme frappe à la porte de son voisin. | A woman knocks at the door of her neighbor. | 
| Il frappe deux fois et l'eau se transforme en vin. | He hits it twice and the water's turned into wine. | 
| Voici la InstallHook fonction de l'un des enregistreurs de frappe. | Here is the InstallHook function from one of the keyloggers. | 
| Si je lui donne pas mon déjeuner, elle me frappe. | If I don't give her my lunch, she hits me. | 
| Les enfants sont souvent effrayés lorsque la maladie frappe un proche parent. | Children are often frightened when illness strikes a close relative. | 
| Et deux ans plus tard, on frappe à la porte. | So two years later, there's a knock on the door. | 
| Qu'est-ce que tu fais si quelqu'un frappe à la porte ? | What do you do if someone knocks on the door? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
