frame-up
- Examples
They can make mistakes. Maybe it was, uh, a frame-up. | Ils peuvent faire des erreurs. Peut-être que c'était... un piège. |
Sorry, but there's more to this than a simple frame-up. | Désolé, mais c'est plus qu'un simple coup monté. |
It was a frame-up and she was in on it. | C'était un coup monté, et elle était de mèche. |
Can't you see that this is a frame-up? | Vous ne voyez pas que c'est une machination ? |
My client is the victim of a frame-up. | Mon client est victime d'un coup monté. |
No, I know it's a frame-up. | Non, je sais que c'est un coup monté. |
What is this, some sort of frame-up? | Qu'est-ce que c'est, une sorte de piège ? |
Can't you see that this is a frame-up? | Pouvez-vous voire que c'est un coup monté ? |
If it was a frame-up, it was a very poor one. | Si c'était un coup monté, il était nul. |
It's a frame-up, that's what it is. | C'est un coup monté, voila ce que c'est. |
I suppose that's part of the frame-up too? | Ça aussi, ça fait partie du coup monté ? |
It's all some kind of frame-up! | Tout est une sorte de frame-up ! |
What is this, some sort of frame-up? | C'est quoi ça, un coup monté ? |
You're going to tell him it was a frame-up and that Dan is innocent. | Vous lui direz que c'était un coup monté et que Dan est innocent. |
It's not a coincidence. It's a frame-up. | C'est pas une coïncidence. C'est une riposte. |
No, I guess this was part of the frame-up. | Ça devait faire partie du coup monté. |
I'd like to believe you. A frame-up. | Je veux bien le croire. Une machination. |
Is it possible this is some sort of frame-up? | Ça pourrait être un coup monté ? |
What is it, a frame-up? | C'est quoi ? Un coup monté ? |
This is a frame-up! | C'est un coup monté ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!