fragmenter
- Examples
L'éducation est un processus continu qui ne saurait être fragmenté. | Education is a continuous process which cannot be fragmented. |
Nous avons un marché unique mais celui-ci demeure fragmenté. | We have a single market but it is still fragmented. |
Ce système a été sérieusement affaibli, fragmenté et déformé. | This system has become seriously weakened, fragmented and deformed. |
Nous vivons dans un monde fragmenté et plus compliqué. | We are living in a more complicated and fragmented world. |
Un fichier peut être fragmenté sur le disque. | A file can be fragmented on the disc. |
Un fichier peut être fragmenté sur le disque. | A file can be fragmented on the disc or disk. |
Dans le cas contraire, nous nous enliserons dans un marché fragmenté. | Otherwise, we will get bogged down in a fragmented market. |
Le système de gouvernance actuel de l'Arctique est très fragmenté. | The current Arctic governance system is very fragmented. |
Le résultat est un marché intérieur en ligne fragmenté. | The result is a fragmented on-line internal market. |
Les Archontes ont réussi à fragmenté le mouvement de libération. | Archons succeeded in fragmenting the liberation movement. |
Cela parait difficile car l'esprit est fragmenté. | It seems difficult because the mind is fragmented. |
Le marché intégré est encore trop fragmenté et demande à être achevé. | The internal market is still too fragmented and requires completion. |
Le temps de conduite peut être continu ou fragmenté. | The driving period may be continuous or broken. |
Plus la valeur est basse, plus votre sommeil était fragmenté. | The lower the value the more fragmented your sleep was. |
L'Union européenne ne peut pas se permettre un système fragmenté d'enregistrement des brevets. | The European Union cannot afford a fragmented patent registration system. |
Mais le problème est que tout cela est très fragmenté. | But the problem is they're very fragmented. |
Plus la valeur est faible, plus votre sommeil a été fragmenté. | The lower the value the more fragmented your sleep was. |
Cependant, le programme était fragmenté, très dispersé et manquait de relations horizontales. | However, the programme was fragmented, thinly spread, and lacked horizontal linkages. |
Aujourd’hui, l’anarchisme est très fragmenté au Brésil. | Today, there is a very fragmented anarchism in Brazil. |
Le marché des actions en Europe est fragmenté et inadapté. | Europe has a fragmented and inadequate equity market. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!