fouler

Á elle se lie la mémoire de grands troupeaux en transit par les montagnes, guidés par des hommes qui foulaient des territoires inhospitaliers et des villages isolé dans les montagnes où les gens vivaient des anciennes traditions de tissage.
It is connected with the memory of great flocks crossing the mountains, guided by men who strolled through inhospitable territories and isolated mountain villages where people made a living out of ancient weaving traditions.
1 ¶ Cependant, le peuple s'étant assemblé par milliers, tellement qu'ils se foulaient les uns les autres, il se mit à dire à ses disciples : Gardez-vous sur toutes choses du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Les faunes bondissaient et foulaient les raisins dans le pressoir.
The fauns leaped about, treading the grapes in the vat of grapes.
Les ouvriers foulaient le raisin pieds nus.
Workers were treading the grapes barefoot.
Hier, vous apportiez votre soutien aux Talibans islamiques, alors même qu'ils foulaient aux pieds les droits de leurs femmes.
Yesterday you supported Islamic Taliban even when they trampled rights of their women under their feet.
Ce couple, cependant, déambulait heureux au bord dans un sens et dans l'autre, ils foulaient la neige, ils photographiaient et semblaient contents.
This couple, however, was happily walking around the lake's shore, stepping on the snow, taking photographs and being happy.
Lorsque Tsipras a signé le troisième mémorandum en dépit de sa toxicité, en 2015, j’ai lutté de toutes mes forces pour préserver nos procédures parlementaires que le Premier ministre et la troïka foulaient aux pieds.
When Tsipras signed the toxic third memorandum in 2015, I fought hard to protect our parliamentary procedures that he and the troika violated.
Ce lieu était visité par des centaines de personnes souffrantes ; les gens se pressaient en si grand nombre dès que l'eau était troublée qu'en se précipitant ils foulaient aux pieds hommes, femmes et enfants plus faibles.
Hundreds of sufferers visited the place; but so great was the crowd when the water was troubled that they rushed forward, trampling underfoot men, women, and children, weaker than themselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler