fight

He has fought and bled for the glory of Rome.
Il a combattu et saigné pour la gloire de Rome.
They fought for Ariadne on Crete and others before her.
Ils ont combattu pour Ariadne sur Crète et d'autres avant elle.
Lenin and Trotsky had fought a theoretical battle for 14 years.
Lénine et Trotsky avaient mené une bataille théorique pendant 14 ans.
This is the joy that Bernt and Liv have fought for.
C'est la joie pour laquelle Bernt et Liv ont combattu.
They will be fought to win the US Open tournament.
Ils seront battus pour gagner le tournoi US Ouvrir.
However, he also fought doctrinal developments on the other side.
Toutefois, il a aussi combattu les développements doctrinaux de l'autre côté.
And for a certain time I have fought with the grace.
Et pour un certain temps j'ai lutté avec la grâce.
He had fought against Russian totalitarianism since its inception.
Il avait lutté contre le totalitarisme russe depuis son commencement.
They fought along with men in battle and were unmarried.
Ils ont combattu avec des hommes au combat et étaient célibataires.
Leave Tran out of this, he fought in Korea.
Laisse Tran hors de ça, il a combattu en Corée.
Remember the battle fought by our socialist rapporteur, Mr Desama.
Rappelez-vous la bataille menée par notre rapporteur socialiste C. Desama.
But Pedro and Bruno fought back to level at 20-20.
Mais Pedro et Bruno rebondissaient pour revenir à 20-20.
He has fought many battles in his lifetime.
Il a combattu de nombreuses batailles dans sa vie.
You fought for yourself and for a second chance.
Tu t'es battu pour toi-même et pour une seconde chance.
Kuzichev: Yes, and you will be fought, shot down.
Kuzichev : Oui, et vous serez combattu, abattu.
Lenin and Trotsky had fought a theoretical battle for 14 years.
Lénine et Trotsky avaient mené pendant 14 ans une bataille théorique.
These brave gauchos fought armed only with spears and knives.
Ces valeureux gauchos combattaient armés seulement de lances et de couteaux.
I fought to keep the tears in my eyes.
J'ai combattu pour maintenir les larmes dans mes yeux.
You're the only one that ever fought with me here.
Tu es le seul qui se soit battu avec moi.
Yoryanis Isabel Bernal Varela fought for the rights of indigenous women.
Yoryanis Isabel Bernal Varela luttait pour les droits des femmes Autochtones.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief