fortuitous

Well, I must say your timing couldn't be more fortuitous.
Je dois dire que ton timing ne pouvait pas être plus fortuit.
During the 4th century A.D., a fortuitous marriage reunited northern and southern Bihar.
Pendant le 4ème siècle A.D., un mariage fortuit a réuni Bihar nordique et méridional.
This was all very fortuitous because our train into Zurich was running late.
Tout cela était très fortuit parce que notre train pour Zurich était en retard.
For each remedy, it indicates the probability that, according to him, this resemblance is purely fortuitous.
Pour chaque remède, il indique la probabilité que, selon lui, cette ressemblance soit purement fortuite.
Thus, the placement of these points on the surface of the atom isn´t fortuitous.
Donc, l’emplacement de ces points sur la surface des atomes, n’est pas accidentel.
They are used, he explains me, to avoid fortuitous pollinations.
“Ils servent”, explique-t-il, “à éviter la pollinisation accidentelle.
I would say that's fortuitous, because you knew just what to leave, didn't you?
Je ne dirais pas que c'était accidentel, car tu savais exactement quoi laisser.
Any majority would be quite fortuitous.
Il serait plutôt difficile d’obtenir une majorité.
The clinical presentation may be pathognomonic and fortuitous detection during routine pre-surgery screening is rare.
La présentation clinique peut être pathognomonique et la découverte fortuite lors d'un bilan systématique préopératoire est rare.
It's fortuitous location helped establish it as a trade destination during the Middle Ages.
Sa situation favorable aux échanges en fait une destination commerciale privilégiée au Moyen Âge.
I would say that's fortuitous, because you knew just what to leave, didn't you?
Ce n'est pas un accident, tu savais ce que tu faisais.
Well, this is fortuitous.
Comme c'est fortuit !
Well, isn't that fortuitous?
Quel bobard, hein ?
Whether those factors combine to enable prosecution is fortuitous.
Ce n'est que par l'effet de la chance que toutes ces conditions peuvent se trouver remplies.
The true joy which is experienced in the family is not something random and fortuitous.
La joie véritable dont on fait l’expérience dans la famille n’est pas une chose due à un hasard ou fortuite.
Well, isn't that fortuitous?
Quelle drôle de coïncidence !
Well, isn't that fortuitous?
Quel minutage !
I do not know if this is a sign of bureaucratic longevity or is due to some other fortuitous circumstances.
Je ne sais pas s'il faut y voir un signe de longévité bureaucratique ou le résultat d'autres circonstances fortuites.
Adams was educated at St John's College, Cambridge but this was only made possible by a number of fortuitous circumstances.
Adams a fait ses études à St John's College, Cambridge, mais ce n'est que rendu possible par un certain nombre de circonstances fortuites.
Let me share with you some of the most fortuitous factors which helped us to take ASPBAE forward, during 1985-1995.
Permettez-moi de vous présenter quelques-uns des facteurs les plus fortuits qui ont concouru à faire progresser l’ASPBAE entre 1985 et 1995.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry