forsake

And immediately they forsook their nets, and followed him.
Aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.
At one time the Lord forsook the city and scattered the people.
Autrefois, le Seigneur abandonna la ville et dispersa le peuple.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Et ayant aussitôt quitté leurs filets, ils le suivirent.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Aussitôt, ils laissèrent leurs filets et le suivirent.
And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.
Ils abandonnèrent l'Éternel et rendirent un culte à Baal et aux Astartés.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Et aussitôt, laissant leurs filets, ils le suivirent.
But I ain't entirely forsook my membership in the human race.
Mais je ne vais complètement faillir à mon statut d'être humain.
He forsook the glorious throne that is guarded by countless heavenly host and angels.
Il abandonna le trône glorieux qui est gardé par d'innombrables armées célestes et anges.
And this is what happened when these two types of reptiles forsook the land.
Et c’est ce qui advint quand ces deux types de reptiles abandonnèrent la terre ferme.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Aussitôt, laissant les filets, ils le suivirent.
Actually, "forsook" is also an acceptable usage.
Non, "défaussé" est aussi un emploi correct.
There were even pastors who just forsook the flock entrusted to them.
Il y avait même des pasteurs qui ont simplement abandonné le troupeau qui leur était confié.
So he forsook the Apostle.
Ainsi il a abandonné l'apôtre.
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
18. Et aussitôt, laissant les filets, ils le suivirent.
Lk 5:11 - And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Lk 5 :11 - Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
Peu s'en est fallu qu'ils ne m'eussent consumé sur la terre ; mais moi, je n'ai pas abandonné tes préceptes.
The apostle Paul forsook the world completely just by the one-time experience of meeting the Lord.
L'apôtre Paul a complètement abandonné le monde rien qu'au travers d'une seule expérience d'une rencontre avec le Seigneur.
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
11 Et ayant mené les nacelles à terre, ils quittèrent tout et le suivirent.
In 1954, the Pierre abbot had criticized this policy which completely forsook the social housing and the framework of everyday life of the population.
En 1954, l'abbé Pierre avait critiqué cette politique qui délaissait complètement le logement social et le cadre de vie quotidien de la population.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive