formuler

Eh bien, je ne le formulerais pas exactement ainsi.
Well, I wouldn't exactly phrase it that way.
Je ne crois pas que je le formulerais comme ça.
Well, I'm not sure I'd phrase it like that.
Je ne le formulerais pas comme ça.
I wouldn't frame it like that.
Je pense que si je devais, je le formulerais en question.
I guess if I had to, I would phrase it as a question.
Je ne le formulerais pas ainsi.
I wouldn't try to sell it that way.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
And he wouldn't do that.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, it would not.
Tout ce qu'il a dit est vrai, et je ne le formulerais pas mieux.
Every word he says is true and better put than I could say it.
Mais avant d'essayer de répondre à quelques-uns d'entre eux, je formulerais une réserve très importante.
But before attempting a reply on some of them, I should formulate a very important reservation.
- Je formulerais ça autrement.
I think I'd put it a-a little differently.
La seule observation que je formulerais est qu'à mon avis il pourrait y avoir une différence entre le montant de l'indemnité journalière de subsistance accordée au conseil principal et celle accordée, par exemple, aux enquêteurs.
The only comment I would make in relation to this is that I consider that there could be some variation in the amount of daily subsistence allowance allowed for lead counsel and that allowed for investigators.
Pour conclure, je formulerais un regret : c'est que l'inclusion des travailleurs mobiles dans la directive, avec certes, des dérogations limitées et négociées, comme je l'avais proposé en tant que rapporteur, ait été repoussée.
To conclude, I would like to express one regret: namely, that the inclusion of mobile workers in the Directive, with - obviously - limited and negotiated derogations, as I proposed in my capacity as rapporteur, has been rejected.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, I wouldn't do that.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, he wouldn't do that.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, you wouldn't do that.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
Nah, she wouldn't do that.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, I would not. Hmm.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, I wouldn't have.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
No, I would not.
Non, je ne le formulerais pas comme ça.
Oh, no she wouldn't.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink