formol
- Examples
Ne contient pas de chlore, phénol, formol, ammonium quaternaire. | Does not contain chlorine, phenol, formol and quaternary ammonium. |
Ne contient pas de chlore, phénol, formol, ammonium quaternaire. | Does not contain chlorine, phenol, formaline nor quaternary ammonium. |
Décontaminer le support pour filtre et tout autre équipement au moyen, par exemple, de formol. | Decontaminate the filter-holder and any other equipment, e.g. using formol. |
Le formol ou le Bouin ont été utilisés comme fixateur des tissus. | These tissues were fixed in formalin or Bouin's fixative. |
Aucune trace de formol, donc ça ne vient pas d'un labo. | It didn't come from a medical school or lab because there's no formalin present. |
Je veux pas de formol. | I don't want to be in a jar. |
Et tout ça dans du formol. | And then you look at him, and he's in the formaldehyde jar. |
I.B.F est un fixateur de tissus contenant de l'alcool, du chlorure de baryum et un petit pourcentage de formol. | I.B.F is a tissue fixative containing alcohol, barium chloride and a low percentage of formalin. |
- Pour une fois... la forte odeur du formol est très pratique. | Let's just say this is one time where the strong smell of formaldehyde really comes in handy. |
Le détergent liquide Lely Walk* est totalement dépourvu de cuivre, de métal lourd ou de formol. | Lely Walk Liquid* is a disinfectant that is free from copper or other heavy metals and formalin. |
Il élimine les vapeurs de formol et de xylène et son pré-filtre Bactiguard élimine les microbes et les virus. | It will remove both formalin and xylene vapours while its Bactiguard Pre-Filter will eliminate microbes and viruses. |
On a démontré que les prions sont résistants aux protéases, à la chaleur, au rayonnement et au formol. | Abnormal prion proteins are very resistant to disinfectants, heat, UV and ionizing radiation as well as formalin. |
Nous avions donc cherché, il y a plus de deux ans, une solution alternative non toxique, et qui soit aussi efficace que le formol. | So, we looked for an alternative non-toxic solution and efficient as the formalin, for over two years ago. |
Du formol à 10 % neutre tamponné est disponible pour l'histotechnicien qui préfère la commodité d'un fixateur prêt à l'emploi. | A prepared 10% Neutral Phosphate Buffered Formalin is available for the histotechnologist who prefers the convenience of having a ready-to-use fixative at hand. |
On est généralement exposé au formol en inhalant du gaz ou de la vapeur ou en absorbant par la peau des liquides qui en contiennent. | Exposure occurs primarily by inhaling formaldehyde gas or vapor from the air or by absorbing liquids containing formaldehyde through the skin. |
Baignant à présent dans une solution de formol à 10 pour cent, les nageoires seront préservées comme ressource à laquelle les chercheurs pourront se référer plus tard. | Now soaking in a tank of 10 per cent formalin solution, the fins will be kept as a resource for researchers to refer to later. |
Plusieurs poubelles de 10 litres à employer lors de la décontamination de l'appareillage au moyen, par exemple, de formol, et pour les sucs digestifs restant en cas de résultat positif. | ERDF-related expenditure for operational programmes co-financed by ESF [3] |
Plusieurs poubelles de 10 litres à employer lors de la décontamination de l'appareillage au moyen, par exemple, de formol, et pour les sucs digestifs restant en cas de résultat positif. | A number of 10 litre bins to be used for decontamination of apparatus, e.g. with formol, and for digestive juice remaining where specimens test positive |
Décontaminer le support pour filtre et tout autre équipement au moyen, par exemple, de formol. | Whereas the Authority, in its decision to open formal investigations, made the preliminary conclusion that all the said conditions were fulfilled, the Norwegian Government have argued that none of the conditions were fulfilled [37]. |
Le groupe de travail a également nommé un expert sur l’ humidité et le formol en réponse à la demande d’ aide du comité directeur de la VICH à la suite de l’ ajout de nouveaux domaines prioritaires. | During the year there were two meetings between representatives of the group and Fedesa and, as a result of these meetings, the decision reports relating to organisational issues were released to industry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!