formalize
- Examples
That process will be formalized at the Salamanca Summit in October. | Ce processus sera officialisé au Sommet de Salamanque, en octobre. |
While, always today, the Orsero group has formalized another cession. | Entre temps, toujours aujourd'hui, le groupe Orsero a formalisé une autre cession. |
In the early 1800s, John Dalton formalized atomic theory. | Au début des années 1800, John Dalton a formalisé la théorie atomique. |
This proposition was formalized within the framework of the Marshall Plan. | Ce projet a été formalisé dans le cadre du Plan Marshall. |
All contract made through the WEB will be formalized in English. | Tout contrat réalisé depuis la WEB sera formalisé en espagnol. |
Cooperation between the Netherlands and Aruba was formalized in a protocol. | La coopération entre les Pays-Bas et Aruba a été officialisée par un protocole. |
This relation is not formalized in any HRIS system. | Cette relation n’est formalisée dans aucun système SIRH. |
Physical situations are only manifestations of intentions and formalized ideas. | Les situations physiques ne sont que des manifestations d'intentions et d'idées formalisées. |
IOM and UNAIDS have a long-standing partnership, formalized in 1999. | L’OIM et l’ONUSIDA entretiennent une relation de longue date, officialisée en 1999. |
Also, the rights are fully formalized in line with the EU. | En outre, ces droits sont pleinement formalisés par rapport à l'UE. |
NTP version 3 is an internet draft standard, formalized in RFC 1305. | NTP version 3 est un projet de norme internet, formalisée dans RFC 1305. |
Moreover, these relationships should be formalized through voluntary service-level agreements. | Ces relations devraient être formalisées par des accords volontaires entre services. |
UNFPA also formalized and institutionalized its collaboration with parliament. | Le FNUAP a également officialisé et institutionnalisé sa collaboration avec le Parlement. |
Migration policies can be formalized through bilateral agreements. | Les politiques migratoires sont parfois formalisées par des accords bilatéraux. |
The new practice has been formalized in a note by the President (S/2000/274). | La nouvelle pratique a été officialisée par une note du Président (S/2000/274). |
The contract is formalized in the Spanish language, in accordance with these Conditions. | Le contrat est formalisé en espagnol, conformément aux présentes Conditions. |
The book of any cruise should be made and formalized in writing. | La confirmation de toutes croisières doit être faite et formalisée par écrit. |
The Bureau should be formalized as a political mechanism. | Le Bureau devrait être reconnu de façon officielle comme étant un mécanisme politique. |
The Committee had already been formalized. | Le Comité a déjà été officialisé. |
A legal basis for the protection of victims had not yet been formalized. | La base juridique de la protection des victimes n'a pas encore été formalisée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!