formaliser
- Examples
En principe, cela suffit à formaliser le contrat de vente. | In principle, this is enough to formalize the contract of sale. |
Il y a un dîner ce soir au Greenwald à formaliser. | There's a dinner tonight at the Greenwald to formalize. |
Au fil du temps, une entreprise peut davantage formaliser ce processus. | Over time, a company can formalize this process further. |
Il envisage deux approches différentes pour formaliser un réseau de communication. | It is considering two alternative approaches to formalising a communications network. |
L'attestation de compétences vise à expliciter, formaliser et valoriser l'expérience. | The certificate of competence is intended to clarify, formalize and enhance the experience. |
Parce que l'action de formaliser votre idée est déjà un filtre. | Because the act of writing your idea down is already a filter. |
Identifier et formaliser les éléments manquants (politiques, procédures, etc.) | Identify and create missing parts (policies, procedures, etc.) |
Vous voulez améliorer, coordonner, formaliser celles que vous utilisez dans votre entreprise. | You want to improve, coordinate and formalise the ones that you use in your company. |
Nous espérons que ces outils vous aideront à formaliser et consolider votre programme de conformité. | We hope these tools will help you formalise and strengthen your compliance programme. |
La résolution 1327 (2000) cherche à formaliser cette pratique, mais nous devons aller au-delà. | Resolution 1327 (2000) seeks to formalize that practice, but we need to go beyond this. |
La connaissance tacite est personnelle, spécifique au contexte et difficile à formaliser et à communiquer. | Tacit knowledge is personal, context specific and hard to formalize and communicate. |
Même quand les gens entrent dans nos organisations, nous faisons souvent peu pour formaliser leur engagement. | Even when people come into our organizations, we frequently do little to formalize their commitment. |
Pour établir leurs activités à l’étranger, les investisseurs doivent formaliser leur fonctionnement dans le pays hôte. | To establish their business abroad, investors need to formalize their operation in the host country. |
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays. | Both Governments have reiterated to me their intention to formalize relations between the two countries. |
Toutefois, cela est toléré dans la pratique et des négociations sont en cours pour formaliser l'usage. | However, this is in fact tolerated and negotiations are in progress to formalize the practice. |
Un protocole convenu a été mis en place pour formaliser les arrangements de coopération entre les forces internationales. | An agreed protocol has been put in place to formalize cooperation arrangements between international forces. |
On ne va pas se formaliser. | But anyway, let's not get bogged down with that. |
Le deuxième grand événement de 1936 était que les Anglais ont décidé de formaliser leur rapport avec l'Egypte. | The second major event of 1936 was that the British decided to formalize their relationship with Egypt. |
Afin d'optimiser cette coopération, il conviendrait d'en formaliser l'organisation et la mise en oeuvre. | The organization and implementation of such cooperation should be formalized in order to maximize its effectiveness. |
La plupart des nouvelles décisions visent à formaliser les procédures qui sont déjà appliquées. | Most of the new provisions are intended to formalise the procedures which have been applied up to now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!