forcible

There is also concern about the forcible return of a child.
Les inquiétudes portent également sur le retour forcé d'un enfant.
He disobeyed that law, and contented himself with the forcible conversion.
Il désobéit à cette loi-là, et se contenta d'une conversion forcée.
He stated that there was no forcible repatriation.
Il a affirmé qu'il n'y avait pas de rapatriement forcé.
He disobeyed that law, and contented himself with the forcible conversion.
Il désobéit à cette loi-là, et se contenta d’une conversion forcée.
The forcible overturn is usually accomplished in a brief time.
L'insurrection violente en elle-même s'accomplit habituellement en un court délai.
His forcible return to Bahrain would violate international law.
Son renvoi forcé à Bahreïn constituerait une violation du droit international.
The same actors were also behind forcible disappearance of HRDs.
Ces acteurs étaient également à l’origine de disparitions forcées de DDH.
The displacement of the population often took the form of forcible expulsions.
Ce déplacement de population a souvent pris la forme d'expulsions forcées.
Serbia cannot accept, and will continue to oppose, its own forcible partition.
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
Appendix 4: Number of deportations or forcible returns 2004.
Appendice 4 : Nombre de reconduites à la frontière ou d'expulsions en 2004.
Appendix 6: Number of deportations or forcible returns 2006.
Appendice 6 : Nombre de reconduites à la frontière ou d'expulsions en 2006.
Bangladeshi authorities would be interested in the reasons for his forcible return.
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
Romanian legislation and policies provide safeguards against forcible expulsions.
La législation et les politiques de la Roumanie prévoient des garanties contre l'expulsion forcée.
But the Scripture evidence was too clear and forcible to be set aside.
Mais le témoignage des Écritures était trop clair, trop évident pour être rejeté.
First, I will underscore the link between forcible displacement and international peace and security.
Premièrement, je voudrais souligner le lien entre déplacement forcé et paix et sécurité internationales.
Solving female poverty involves more than just forcible intervention in the family environment.
Résoudre le problème de la pauvreté féminine nécessite davantage qu'une intervention forcée dans l'environnement familial.
In other words, the resolution is not exclusively about the use of forcible measures.
En d'autres termes, la résolution ne porte pas exclusivement sur le recours à la force.
No, Roxy, it was forcible restraint of a suspect.
C'était la maîtrise d'une suspecte par la force.
There are regular credible reports of forcible conversion.
Des informations dignes de foi font état régulièrement de cas de conversion forcée.
In the EU, it is called crisis management, which also includes forcible peace-making.
Dans l'UE, on appelle cela gestion des crises, ce qui comprend également l'imposition de la paix.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays