By 2022, €500 million will have been allocated to humanitarian and food aid.
D’ici 2022, 500 M € seront consacrés à l’aide humanitaire et alimentaire.
The use of food aid is not a viable solution.
Le recours à l'aide alimentaire n'est pas une solution viable.
One third of the population was dependent on food aid.
Un tiers de la population est tributaire de l'aide alimentaire.
In addition to saving lives, food aid contributes to recovery.
En plus de sauver des vies, l'aide alimentaire contribue au relèvement.
Accordingly, 400,000 social cases receive food aid in Serbia.
Ainsi, 400 000 cas sociaux reçoivent une aide alimentaire en Serbie.
The shortage is offset by commercial imports and food aid.
Ce déficit est comblé par les importations commerciales et l'aide alimentaire.
Parliament is very attached to this food aid fund.
Le Parlement est très attaché à ce fonds pour l'aide alimentaire.
The delivery of food aid cannot be viewed in isolation.
L'acheminement de l'aide alimentaire ne saurait être envisagé isolément.
Europe has been very successful in its food aid programme.
L'Europe a connu une grande réussite dans ses programmes d'aide alimentaire.
WFP closely monitors distributions and the impact of the food aid.
Le PAM surveille étroitement la distribution et l'impact de l'aide alimentaire.
One, food aid should be exempt from any export restraint.
Premièrement, l'aide alimentaire devrait être exemptée de toute restriction à l'exportation.
Over 3 million Somalis are now dependent on food aid.
Plus de trois millions de Somaliens dépendent aujourd'hui de l'aide alimentaire.
Finally, food aid may be used as a surplus disposal instrument.
Enfin, l'aide alimentaire peut être utilisée pour écouler les excédents.
How many persons/families will benefit from the food aid?
Combien y a-t-il de personnes/familles qui bénéficieront de l’aide alimentaire ?
Cereal food aid to Indonesia exceeded 700,000 tonnes.
L'aide en céréales à l'Indonésie a dépassé 700 000 tonnes.
A further issue is financing the food aid.
Une autre question concerne le financement de l'aide alimentaire.
The costs of providing food aid are rising.
Les coûts de la fourniture de l'aide alimentaire augmentent.
All agree that food aid for humanitarian purposes is essential.
Tous les pays conviennent que l’aide alimentaire à des fins humanitaires est essentielle.
Together with food aid, this sector has been a priority intervention field.
Avec l’aide alimentaire, ce secteur a représenté un domaine d’intervention prioritaire.
In 2003, we will provide $1.4 billion in global emergency food aid.
En 2003, nous fournirons 1,4 milliard de dollars d'aide alimentaire d'urgence mondiale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat