follow-up survey

A follow-up survey to the ILO gender audits measured the impact of capacity-building recommendations.
Une enquête réalisée à la suite des audits du BIT en matière d'égalité des sexes a mesuré l'impact des recommandations relatives au renforcement des capacités.
For example, the federal government conducted the 2001 Participation and Activity Limitation Survey and is planning a follow-up survey in 2006.
Par exemple, le Gouvernement fédéral a mené l'Enquête sur la participation et les limitations d'activités de 2001 et il prévoit mener une enquête de suivi en 2006.
By contrast, a quantitative evaluation of a radio programme in Zambia applied a sophisticated statistical methodology relying on baseline and follow-up survey data.
Par contraste, une évaluation quantitative d'une émission de radio diffusée en Zambie a comporté l'application d'une méthode statistique complexe à l'aide de données de référence et de données résultant d'une enquête de suivi.
The Programme to Combat Iodine Deficiency Disorders: The findings of a follow-up survey of the prevalence of iodine deficiency disorders showed a fall of 30 per cent in comparison with the previous figures.
Programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode : Il ressort d'une enquête de suivi sur la prévalence des troubles dus aux carences en iode que le nombre de cas a diminué de 30 % par rapport aux chiffres précédents.
This follow-up survey was reported in October 2007.
Le rapport de suivi a été remis en octobre 2007.
A baseline survey on RBM was conducted in 2001 and a follow-up survey conducted in 2004.
En 2001 a été réalisée une enquête globale pour la lutte contre le paludisme et, en 2004, une enquête de suivi.
On the basis of input from the Task Force, additional information on data burden was sought through a follow-up survey of Task Force members.
L'Équipe spéciale ayant fait part de ses observations, des informations supplémentaires sur les coûts ont été demandées.
A follow-up survey could be undertaken before the next Global Forum meeting and a subsequent progress report with analysis of the responses.
Une enquête de suivi pourrait être effectuée avant la prochaine réunion du Forum, suivie d'un rapport sur les progrès réalisés sur la base de l'analyse des réponses.
Results from the baseline survey (2003) and the follow-up survey revealed an increase in birth registration from 60 to 62 per cent.
Les résultats d'une enquête de base (2003) et d'une enquête de suivi ont révélé une augmentation de l'enregistrement des naissances qui est passé de 60 % à 62 %.
Not only did the women say the training boosted their confidence, a follow-up survey showed that one new business has been created for every two entrepreneurs trained.
Ces femmes ont non seulement déclaré que la formation leur avait donné confiance dans leurs capacités, mais une enquête de suivi a montré qu’une personne formée sur deux avait créé une nouvelle entreprise.
We would also do a follow-up survey of the school's former students, both those who graduate and who do not, to determine their level of satisfaction with a world-history-centered high-school education.
Nous ferions également une enquête de suivi des anciens étudiants de l'école, ceux qui reçoivent un diplôme et qui pas, pour déterminer leur niveau de satisfaction avec une éducation monde-histoire-centrée de lycée.
However, at the end of a survey you have the opportunity to sign up for a follow-up survey; You will be required to provide your data in order to sign up.
À la fin d'une enquête, vous avez cependant la possibilité de vous inscrire pour une enquête de suivi. Dans ce cas, il vous faudra obligatoirement renseigner vos données.
In 2000 a follow-up survey led to the establishment of a scheme aimed at improving safety in schools, involving a confidential helpline for pupils and others.
En 2000, une enquête de suivi a abouti à la création d'un programme visant à renforcer la sécurité dans les écoles, notamment par le biais de la mise en place d'une permanence téléphonique confidentielle à l'intention des élèves et de toute autre personne.
Bilateral efforts are also having an impact: the initial HALO Trust danger area survey was funded bilaterally, as are a follow-up survey project, a HALO Trust mine action project and the provision of trainers.
Les efforts bilatéraux ont également un impact : le levé initial de la zone dangereuse effectué par HALO Trust a été financé par des fonds bilatéraux, de même qu'un projet de suivi, un projet d'action antimines de HALO Trust et les services de formateurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle