follow-up study

In that case, the functional observations should be included in this follow-up study.
Dans ce cas, les observations fonctionnelles devront être menées au cours de la seconde étude.
At the moment, the same research group is in the process of finalizing a follow-up study.
À l'heure actuelle, ce groupe de recherche est en train d'achever une étude de suivi.
The Representative is planning to commission a second, follow-up study on issues relating to displacement in Iraq.
Le Représentant envisage de commanditer une seconde étude de suivi sur les questions de déplacement en Iraq.
The Office has recently initiated a follow-up study on the private sector's institutional response to NEPAD.
Le Bureau a récemment lancé une étude de suivi sur la suite donnée par le secteur privé au NEPAD.
In that case, the functional observations should be included in this follow-up study.
L'exploitant ne transporte pas de marchandises dangereuses, sauf autorisation de l'autorité.
A more detailed follow-up study, also initiated in December 2008, could not be completed until in January 2009.
Une étude de suivi plus détaillée, également commencée en décembre 2008, n'a pu être terminée qu'en janvier 2009.
This follow-up study began in April 2004 and the results are expected at the end of September 2004.
Cette étude de suivi a été amorcée en avril 2004 et ses résultats sont attendus pour la fin septembre 2004.
All patients who completed the phase III studies were eligible for entry into a long-term follow-up study (WV16866).
Tous les patients ayant terminé les études de phase III pouvaient être inclus dans une étude de suivi à long terme (WV16866).
PROWESS Follow-up Study Survival status was assessed in a follow-up study of PROWESS survivors.
Etude de suivi de l’ essai PROWESS Une étude de suivi a évalué le statut des patients survivants de l’ essai PROWESS.
A follow-up study of the human rights dimensions of community corrections was completed in May 1999.
Une étude de suivi, portant sur les aspects « droits de la personne » des services correctionnels communautaires, a été parachevée en mai 1999.
In addition, no osteosarcomas have been observed in clinical trials or during the post treatment follow-up study.
De plus, aucun cas d’ ostéosarcome n'a été observé lors des essais cliniques ou au cours de l’ étude de suivi après l’ arrêt du traitement.
15 years later, 14 or 15 years later, follow-up study.
15 ans plus tard, ils poursuivirent leur travaux. 15 ans plus tard, ils poursuivèrent leur travaux.
In 1977, the Bureau of Labor Statistics did a follow-up study of the people included in these various categories in its 1976 survey.
En 1977, le Bureau of Labor Statistics a fait une étude de suivi des personnes incluses dans ces différentes catégories dans son enquête de 1976.
Following treatment with FORSTEO, 1262 postmenopausal women from the pivotal trial enrolled in a post-treatment follow-up study.
Prise en charge post traitement : suite à l’ arrêt de traitement par FORSTEO, 1.262 femmes ménopausées de l'étude pivot ont participé à une étude de suivi.
The Commission recommended that a follow-up study be done to see what happens to the women elected in 1999.
La commission s'est exprimée en faveur d'un suivi des élections dans le but d'analyser ce que sont devenues les femmes élues en 1999.
The follow-up study showed that, on the whole, the attitudes of authorities have developed in a positive direction, but that there still is room for improvement.
L'étude complémentaire a révélé que, dans l'ensemble, les mentalités ont évolué dans le bon sens, mais doivent encore s'améliorer.
Among other investigations and research, there was a revealing follow-up study made between 1968 and 1970 which was financed by the World Health Organization.
Parmi d'autres enquêtes et recherches, nous mentionnons une Enquête Catamnestique qui s'est déroulée entre 1968 et 1970, financée par l'Organisation Mondiale de la Santé.
But a follow-up study recruited some people who liked Mozart music and then another group of people who were fans of the horror stories of Stephen King.
Mais une étude de suivi a recruté des gens qui aimaient Mozart et un autre groupe de gens fans des romans d'horreur de Stephen King.
Long-Term efficacy data A large long-term follow-up study enrolled 567 patients after treatment in a prior study with PegIntron (with or without ribavirin).
Données d’ efficacité à long terme Une large étude clinique de suivi à long terme a enrôlé 567 patients ayant préalablement été traités par PegIntron (avec ou sans ribavirine) lors d’ une étude clinique.
Overall, of the 19,780 nonparticipants surveyed in 1976, the follow-up study in 1977 found that 19.4% had subsequently participated in the work force which included 17.0% with employment experience.
Dans l'ensemble, les 19,780 non participants interrogés en 1976, l'étude de suivi en 1977 a révélé que 19,4 % a ensuite participé à la force de travail qui comprenait 17,0 % avec l'expérience de l'emploi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy